Валентин Савин
С весны 2004 года начал активно писать стихи. В июне 2005 г. в МГО СП России вышла книга моих стихов «Голоса».
Мои стихи публиковались в газете «Московский литератор», в Антологии одного стихотворения «Золотая строка Московии», в газете «Московия литературная», в журналах «Поэзия» и "Московский Парнас". С сентября 2007 года перевожу стихи зарубежных авторов, в частности Уильяма Блейка, Уильяма Вордсворта, Роберта Бёрнса, Уильяма Шекспира, Гарсии Лорка, Мигеля де Унамуно и др.
В конце ноября 2023 года выпустил в свет книгу: "Вехи памяти моей" - воспоминания и записи спортивного бюрократа. Главы из неё можно почитать здесь на моей страничке.
Член Союза писателей России.
......................................................
N.B.
Я рад, что на мою страничку заходят разные люди, в том числе неизвестные читатели. Хотел бы всех сразу поблагодарить и предупредить или, скорее, уведомить тех, кто, как я понимаю, копирует мои стихи и, в частности, в больших количествах переводы, что я их постоянно редактирую.
Если уж Вы мной интересуетесь то, пожалуйста, заходите хотя бы время от времени ещё раз и сверяйте.
С большим ко всем Вам уважением.
Произведений: 1816
Получено рецензий: 1300
Написано рецензий: 1087
Читателей: 259032
Произведения
- Уильям Блейк - Первоцвет - поэтические переводы, 27.03.2008 18:04
- Уильям Блейк - Притчи ада - афоризмы, 20.09.2008 13:51
- Уильям Блейк - Рождённый в муках - поэтические переводы, 27.03.2008 18:02
- Уильям Вордсворт - На семидесятом году жизни - поэтические переводы, 27.03.2008 18:06
- Уильям Вордсворт - Сочинено на Вестминстерском мос - поэтические переводы, 27.03.2008 18:08
- Уильям Вордсворт - Да! Ты красива, только знай - поэтические переводы, 27.03.2008 18:13
- Уильям Вордсворт - Нарциссы - поэтические переводы, 27.03.2008 18:12
- Уильям Вордсворт - Одна среди нехоженых дорог - поэтические переводы, 27.03.2008 18:09
- Robert Burns On Marriage - поэтические переводы, 06.02.2017 18:55
- Robert Burns My Spouse Nancy - поэтические переводы, 09.02.2017 12:24
- Robert Burns Tam Glen - поэтические переводы, 13.02.2017 18:38
- Robert Burns Whistle, And I ll Come To You, My Lad - поэтические переводы, 17.02.2017 19:16
- Роберт Бёрнс давняя дружба - поэтические переводы, 21.02.2017 08:49
- Robert Burns My Wife She Dang Me - поэтические переводы, 21.02.2017 11:36
- Robert Burns The Fall Of The Leaf - поэтические переводы, 24.02.2017 18:15
- Роберт Бёрнс Я молода, чтоб выйти замуж - поэтические переводы, 16.03.2017 19:45
- Robert Burns O wert thou in the cauld blast... - поэтические переводы, 09.09.2016 09:04
- Robert Burns For The Sake Of Somebody - поэтические переводы, 25.10.2016 10:41
- Роберт Бёрнс - У меня своя жена - поэтические переводы, 20.08.2011 13:18
- Роберт Бёрнс - В горах моё сердце - поэтические переводы, 04.01.2011 12:47
- Роберт Бёрнс - Моя любовь, как роза красная - поэтические переводы, 24.04.2010 13:27
- Роберт Бёрнс - Прощай, Элиза! - поэтические переводы, 03.05.2010 19:11
- Роберт Фрост - Прости, Господь... - поэтические переводы, 22.08.2011 22:34
- Роберт Фрост - Звёзды - поэтические переводы, 31.12.2012 11:32
- Роберт Фрост - Вопрос - поэтические переводы, 27.12.2012 17:07
- Роберт Фрост - Там, где нас нет - поэтические переводы, 19.10.2011 16:17
- Роберт фрост - Тень облака - поэтические переводы, 10.10.2011 11:11
- Роберт Фрост - Комочек старого снега - поэтические переводы, 27.09.2011 10:09
- Роберт Фрост - Не наступай, куда не надо - поэтические переводы, 21.08.2011 19:02
- Роберт Фрост - Одинокий - поэтические переводы, 09.08.2011 20:00
- Роберт Фрост - Вольный месяц - поэтические переводы, 06.08.2011 13:25
- Роберт Фрост - Уйти в себя - поэтические переводы, 31.07.2011 09:22
- Роберт Фрост - Что говорит пятидесятилетний - поэтические переводы, 26.07.2011 18:21
- Роберт Фрост - Познал я, что такое ночь - поэтические переводы, 12.08.2011 10:18
- Роберт Фрост - Пуд златой пыли - поэтические переводы, 17.07.2011 18:41
- Роберт Фрост - Незапертая дверь - поэтические переводы, 24.07.2011 17:46
- Роберт Фрост - Не долог злата след - поэтические переводы, 15.07.2011 08:53
- Роберт Фрост - Непройденный путь - поэтические переводы, 20.05.2011 13:31
- Роберт Фрост - Огонь и лёд - поэтические переводы, 23.02.2011 22:57
- Роберт Фрост - Войди - поэтические переводы, 10.01.2011 22:50
- Роберт Фрост - Снежный ком - поэтические переводы, 11.09.2010 17:48
- Роберт Фрост - Закрой окна - поэтические переводы, 25.03.2010 20:50
- Роберт Фрост - Певчая птичка - поэтические переводы, 23.09.2009 12:50
- Роберт Фрост - Дерево за окном - поэтические переводы, 17.03.2010 16:21
- Роберт Фрост - Зимним вечером возле леса - поэтические переводы, 01.01.2009 22:53
- Руперт брук, солдат - поэтические переводы, 05.07.2015 11:53
- Боб Дилан - Ответ витает в воздухе - поэтические переводы, 07.05.2009 23:13
- Битлз - Мишель - поэтические переводы, 13.04.2008 22:46
- Битлз - Снова в СССР - поэтические переводы, 13.04.2008 22:49
- Битлз - Любовь моя дорогая - поэтические переводы, 13.04.2008 22:41
продолжение: ← 951-1000 1001-1050 1051-1100 1101-1150 1151-1200 →