Роберт Фрост - Не долог злата след
green is gold,
Her hardest hue to hold.
early leaf's a flower;
leaf subsides to leaf.
dawn goes down to day.
Вложить перевод в трёхстопный ямб дело бесперспективное. Тем не менее я попытался.
Готов признаться, что далеко не всё мне понятно и удалось передать. Мои познания природы в отличие от Фроста не столь глубоки. Перевод не задался с первых же двух строчек. Может, кто-то, глядя на мой перевод, сподобится сделать лучше. Буду только приветствовать.
Валентин САВИН
(мои переводы)
Роберт Фрост
Не долог злата след.
С рассветом зелень злата, -
Оттенками богата
И сохранит окрас
Всего-то лишь на час.
Вновь будет лист листом
А Рай лишь только сном.
Но станет днём рассвет, -
Исчезнет злата след.
Robert Frost,
Nothing gold can stay
Nature's first green is gold,
Her hardest hue to hold.
Her early leaf's a flower;
But only so an hour.
Then leaf subsides to leaf.
So Eden sank to grief,
So dawn goes down to day.
Nothing gold can stay.
Свидетельство о публикации №111071501963
Я пробовала перевести этот стих, но вольно.
У Вас хороший перевод, но в нём звукопись "зелень злата". "Лист листом"
Это просто иоё мнение.
Не больше.
С уважением.
Елена Ительсон 19.11.2011 19:36 Заявить о нарушении
Я - человек старорежимный и мне не вполне понятно чем не хороша звукопись?
Это считается не комильфо или режет слух?
Насчёт зелень злата я согласен. А станет лист листом (подрастёт и станет) вроде бы нормально. Может, есть какие-то противопоказания.
С искренним к Вам уважением,
В.Савин
P.S. Сейчас загляну к Вам и посмотрю Ваш перевод.
Валентин Савин 19.11.2011 19:56 Заявить о нарушении
Это-ссылка на мою вольницу.
А звукопись... Она ведь хороша в переводе, если есть в оригинале.
Я здесь-никто.
Потому можно проигнорировать эту мысль.
С уважением.
Елена Ительсон 19.11.2011 20:04 Заявить о нарушении
green is gold,
hardest hue to hold.
leaf's a flower;
leaf subsides to leaf.
dawn goes down to day.
Фроста не так-то прост.
С моим к Вам уважением,
Валентин Савин 20.11.2011 11:31 Заявить о нарушении
Насчёт "звукописи".
Но знал ли об этом автор?))))
С уважением.
Елена Ительсон 20.11.2011 15:07 Заявить о нарушении