Петр Голубков
Мне неприятно само слово "РЕЗЮМЕ"...
О всех заметных биографии "штрихах" -
Я написал, как мог, в приведенных стихах...
Добро пожаловать!..
ОТКРОВЕННОСТЬ (подражание Л.Киселеву, http://vilavi.ru/raz/kis/kis1.shtml)
Я, действительно, жил
В середине двадцатого века,
У друзей заслужил
Откровенного чин человека…
Моё время - с трудом
Прогрызалось, росло, пробивалось.
Это время — мой дом.
Моя крепость. Мой индекс. Мой адрес.
Только несколько слов
На странице, больной, как калека,
Просто: П.Голубков -
Пережиток двадцатого века…
Два столетья спустя,
Пыль стряхнув с моих строк в Интернете,
Вдруг узнать захотят
И о том, кто строчил строки эти?..
Для чего в сеть полез?
Чем морочил там, что напророчил?
Кто-то с пользой, кто без -
Собирать станут строк моих клочья,
Сыщут холмик во ржи,
Где две даты - вся жизнь человека,
Что с трудом пережил
Резвый старт двадцать первого века.
Произведений: 3537
Получено рецензий: 996
Написано рецензий: 1579
Читателей: 226449
Произведения
- Седьмое небо перевод с украинского - поэтические переводы, 12.02.2011 00:13
- ЖДУ ДНЯ... перевод с украинского - поэтические переводы, 11.02.2011 18:33
- Украинское альфреско перевод с украинского - поэтические переводы, 13.02.2011 12:12
- Здесь в сборе обелисков рота... перевод с украинск - поэтические переводы, 13.02.2011 12:19
- Песенка с вариациями перевод с украинского - поэтические переводы, 13.02.2011 12:15
- Светлый сонет перевод с украинского - поэтические переводы, 13.02.2011 12:23
- Без названия перевод с украинского - поэтические переводы, 13.02.2011 12:27
- Красиво осень выщивает клёны перевод с украинского - поэтические переводы, 13.02.2011 12:30
- Спасибо, солнце перевод с украинского - поэтические переводы, 13.02.2011 12:33
- Громовая симфония с украинского - поэтические переводы, 15.02.2011 17:59
- Любовь моя! вот я, перед тобою перевод с украинско - поэтические переводы, 13.02.2011 12:36
- Белая симфония перевод с украинского - поэтические переводы, 15.02.2011 18:47
- Агония перевод с болгарского - поэтические переводы, 16.02.2011 13:14
- Плачем с тобою, россия!.. перевод с болгарского - гражданская лирика, 26.01.2011 12:08
- Погибшим в домодедово перевод с болгарского - без рубрики, 27.01.2011 14:39
- Сказка о полоумии перевод с болгарского - поэтические переводы, 30.01.2011 20:37
- Рефрен перевод с болгарского - поэтические переводы, 04.02.2011 20:00
- Лепестки старинного романса перевод с украинского - поэтические переводы, 08.02.2011 19:45
- Корректная ода врагам перевод с украинского - поэтические переводы, 09.02.2011 13:00
- Дворы стоят в шальной метели астр перевод с украин - поэтические переводы, 09.02.2011 19:19
- Я тебе в своей тайне признаюсь перевод с украинско - поэтические переводы, 09.02.2011 22:26
- Между прочим перевод с украинского - поэтические переводы, 10.02.2011 10:30
- Мы выехали в ночь... перевод с украинского - поэтические переводы, 10.02.2011 11:34
- Почти перевод с провансальского перевод с украинск - поэтические переводы, 10.02.2011 12:31
- И я не я, и ты уж мне не ты. перевод с украинского - поэтические переводы, 10.02.2011 14:22
- За черно-синею горою перевод с украинского - поэтические переводы, 10.02.2011 14:56
- Я не скажу тебе ни слова злого... перевод с украин - поэтические переводы, 11.02.2011 09:38
- Лейтмотив счастья перевод с украинского - поэтические переводы, 11.02.2011 09:52
- Мастера умирают перевод с украинского - поэтические переводы, 11.02.2011 09:57
- Летят на землю груши перевод с украинского - поэтические переводы, 11.02.2011 10:08
- СМЕХ перевод с украинского - поэтические переводы, 11.02.2011 11:04
- Молчание перевод с болгарского - поэтические переводы, 21.01.2011 22:49
- Слишком поздно перевод с болгарского - поэтические переводы, 05.01.2011 16:36
- Белая сказка переводы с богарского - поэтические переводы, 06.01.2011 12:32
- Рисунок на воде перевод с болгарского - религиозная лирика, 15.01.2011 09:53
- Повторение перевод с болгарского - любовная лирика, 15.01.2011 17:42
- Поражение перевод с болгарского - философская лирика, 15.01.2011 21:33
- Ах, любовь, любовь... перевод с болгарского - поэтические переводы, 21.01.2011 21:29
- Не говори, что поздно... перевод с болгарского - поэтические переводы, 14.12.2010 20:17
- Виды любви перевод с болгарского - поэтические переводы, 16.12.2010 17:20
- Зимнее Каприччио перевод с болгарского - поэтические переводы, 20.12.2010 21:26
- Нагота перевод с болгарского - поэтические переводы, 20.12.2010 21:52
- Мама смотрит перевод с болгарского - поэтические переводы, 21.12.2010 14:38
- Ограбление перевод с болгарского - поэтические переводы, 21.12.2010 14:47
- Разговор с нею перевод с болгарского - поэтические переводы, 27.12.2010 15:29
- Другие времена, а другие ли нравы?.. С болгарского - поэтические переводы, 03.01.2011 17:02
- Сбывшаяся мечта с болгарского - поэтические переводы, 03.01.2011 20:32
- Хороша страна Болгария - переделки песен, 25.11.2010 14:30
- Мечта гурмана перевод с болгарского - поэтические переводы, 25.11.2010 14:41
- Неясное предчувствие перевод с болгарского - любовная лирика, 27.11.2010 12:47
продолжение: ← 901-950 951-1000 1001-1050 1051-1070