Повторение перевод с болгарского
Ще се завърне цялата любов
от океана на забравата
и ще възкръсне
в деня, когато твоето дете се влюби.
Страданието му
ще те окъпе в спомени,
по-ярки
от най-прозрачно бялото на всеки ден.
С екстаза му
ще полетиш високо –
пак до слънцето,
и пак в щастлива смърт ще изгориш крилете си.
Блажено и безсмъртно повторение.
Бессмертный и блаженно повторения.
ДЕНЬ, КОГДА ВЛЮБИТСЯ ТВОЁ ДИТЯ (Дословный перевод Ольги Мальцевой-Арзиани)
Вернётся целая любовь из океана забвенья
И воскреснет в тот день, когда твоё дитя влюбится...
Его страдания окунут тебя в воспоминания,
более яркие,
чем прозрачная белизна каждого дня.
С экстазом своего ребёнка
ты полетишь высоко -
снова к солнцу,
и снова в счастливой смерти опалишь свои крылья.
Блаженно бессмертное повторение.
ПОВТОРЕНИЕ (вольный перевод П.Голубкова)
Твоё дитя - вкусит любовь…
В то чудное мгновение -
Любовь к тебе вернется вновь
Сквозь океан забвения…
Его страдания – родят
Твои воспоминания
И свежесть чувства возвратят,
И радость созерцания…
С экстазом своего дитя –
Ты ощутишь парение,
Вновь смело к солнцу полетя…
Блаженно повторение!..
* Перевод выполнен в рамках III Международного конкурса поэтических
переводов (http://www.stihi.ru/2010/11/30/5297)
Свидетельство о публикации №111011506527