Бисерка Каменова
• «И ищу зеркало для души» (1999 г.)
• «Роза света» (2001 г.)
• «Жемчуг под радугой» (2010 г.)
• «Мгновение» (2025 г.)
Параллельно с миром параграфов, во мне всегда жила музыка поэзии. Именно великая русская классика на протяжении всей жизни формировала мой художественный вкус и эстетическое мировоззрение. Мой многолетний опыт работы со словом в юриспруденции и литературе привел меня к интенсивному труду над переводами великой русской поэзии Серебряного века: от пронзительной искренности Есенина и трагической глубины Мандельштама до мужественной чести Гумилева и мятежного духа Цветаевой.
В данный момент я работаю над большой антологией и персональной книгой Бориса Пастернака. Для меня перевод — это поиск духовного созвучия и «белого простора» в душе. В своих переводах и авторских стихах я стремлюсь к той искренности, которая выше времени и границ. Буду рада разделить с вами этот свет.
Произведений: 9
Читателей: 60
Произведения
- Николай Гумилев - Портрет - поэтические переводы, 23.03.2026 12:04
- Със мисълта, че вече е излишно - стихи на других языках, 23.03.2026 05:57
- Изтръпна стаята със белите завеси - стихи на других языках, 22.03.2026 22:33
- Александр Блок - Ночь, улица, фонарь, аптека - поэтические переводы, 23.03.2026 00:04
- Анна Ахматова - Я научилась просто, мудро жить - поэтические переводы, 22.03.2026 22:20
- Марина Цветаева - Под лаской плюшевого пледа - поэтические переводы, 22.03.2026 21:33
- Отдавна съм като луна - стихи на других языках, 22.03.2026 21:20
- Борис Пастернак - Снег идет - поэтические переводы, 22.03.2026 20:59
- За смисъла на битието - стихи на других языках, 22.03.2026 20:48
