Юрий Куимов
По апостолу Павлу. Послание к Римлянам. Глава 13. Стих 8
Законодатель предписал — око за око не для того, чтобы мы друг у друга вырывали глаза, но чтобы удерживали руки свои от обид; ведь угроза, заставляющая страшиться наказания, обуздывает стремление к делам преступным.
— Иоанн Златоуст, свт. Беседы на Евангелие от Матфея, XVIII.1
"У верблюда два горба,
Потому что жизнь – борьба".
Эльмира Котляр (1925-2006).
Фраза приписывается семилетнему мальчику.
Соискал, соискал да не высоискал.
Награждён очень многими орденами, медалями, премиями, грамотами и незаслуженными пинками.
Вся грудь усеяна поэтическими медалями (спина тоже).
В отношениях со многими весьма достойными людьми, а также дамами, достойными во всех отношениях, лавировал, лавировал да и не вылавировал (не сочтите за оскорбление вышеназванных).
"Не стоит прогибаться под изменчивый мир"
и петь, прогибаясь при этом.
Написано в разное время с одним
известным певцопоэтом дуэтом.
Номинирован, деноминирован, разминирован...
Произведений: 4696
Получено рецензий: 1814
Написано рецензий: 551
Читателей: 201440
Произведения
- Первые розы. Райнер Мария Рильке 1875-1926 - поэтические переводы, 31.10.2010 12:51
- Земля - как свет... Райнер Мария Рильке - поэтические переводы, 08.11.2010 18:20
- Ты так устала?.. Райнер Мария Рильке - поэтические переводы, 08.11.2010 23:41
- Осень. Райнер-Мария Рильке - поэтические переводы, 18.10.2010 16:40
- Давид поёт Саулу. 1. Райнер-Мария Рильке - поэтические переводы, 17.06.2010 23:07
- Давид поёт Саулу. 2. Райнер-Мария Рильке - поэтические переводы, 18.06.2010 13:35
- Давид поёт Саулу - 3. Райнер-Мария Рильке - поэтические переводы, 18.06.2010 16:45
- Райнер-Мария Рильке. Из ранних стихов - поэтические переводы, 10.06.2010 15:08
- Любящая. Райнер-Мария Рильке - поэтические переводы, 22.04.2010 19:56
- Лунная ночь. Райнер-Мария Рильке - поэтические переводы, 21.04.2010 17:24
- Пантера, Райнер-Мария Рильке - поэтические переводы, 05.04.2010 12:34
- Жертва. Райнер-Мария Рильке - поэтические переводы, 05.04.2010 18:57
- Газель. Райнер-Мария Рильке - поэтические переводы, 07.04.2010 17:01
- Желаю садом быть, Райнер Мария Рильке - поэтические переводы, 02.04.2010 18:10
- Ангел. Райнер Мария Рильке - поэтические переводы, 02.04.2010 20:01
продолжение: 1-50 51-100 101-115