Ангел. Райнер Мария Рильке

Кивком чела отбросил, словно сон,
всё то, что запрещает, понуждает,
ведь через сердце  Вечное рождает
могучее стремление времён.

Глубины неба образов полны,
и каждый так зовёт: «Приди! Отведай!»
Дай легким дланям пронести с победой
тяжёлый груз. Иначе, без вины,

во мраке сердце вмиг сожмут в тиски
и разворотят в доме всё, что можно.
Тебя из формы вынут – и в куски,
как глину, разорвут неосторожно.

 
 
Mit einem Neigen seiner Stirne weist
er weit von sich was einschr;nkt und verpflichtet;
denn durch sein Herz geht riesig aufgerichtet
das ewig Kommende das kreist.
 
Die tiefen Himmel stehn ihm voll Gestalten,
und jede kann ihm rufen: komm, erkenn -.
Gieb seinen leichten Haenden nichts zu halten
aus deinem Lastenden. Sie kaemen denn
 
bei Nacht zu dir, dich ringender zu pr;fen,
und gingen wie Erzuernte durch das Haus
und griffen dich als ob sie dich erschaefen
und braechen dich aus deiner Form heraus.


Рецензии