Ты так устала?.. Райнер Мария Рильке

Ты так устала? Выведу тебя я
Из шума, причиняющего боль.
Гнетет нас время, раны углубляя.
Смотри, за лесом – дымка голубая:
Нас светлым замком вечер ждет  с тобой.

Пойдем скорей! Да не узнает солнце,
Свет не услышит красоты твоей…
В подушках запах твой  весенний льётся,
День разметал все сны на дне колодца, -
Венцом из них чело себе обвей.


Bist du so mued? Ich will dich leise leiten
aus diesem Laerm, der laengst auch mich verdross.
Wir werden wund im Zwange dieser Zeiten.
Schau, hinterm Wald, in dem wir schauernd schreiten,
harrt schon der Abend wie ein helles Schloss.

Komm du mit mir. Es soll kein Morgen wissen,
und deiner Schoenheit lauscht kein Licht im Haus ...
Dein Duft geht wie ein Fruehling durch die Kissen:
Der Tag hat alle Traeume mir zerrissen, -
du, winde wieder einen Kranz daraus.


Рецензии