Виктор Анталов
Произведений: 117
Получено рецензий: 31
Читателей: 4522
Произведения
- Рифма LI Из тех немногих лет, что мне остались... - поэтические переводы, 02.11.2024 21:40
- Рифма LII Волны гигантские, с грохотом мчащие... - поэтические переводы, 02.11.2024 21:42
- Рифма LIII Скоро ласточки темною стаей... - поэтические переводы, 04.11.2024 19:36
- Рифма LIV Когда в часы тоски, - закрыв глаза... - поэтические переводы, 04.11.2024 19:37
- Рифма LV Средь оргий жизни шумной и жестокой... - поэтические переводы, 04.11.2024 19:40
- Рифма LVI Сегодня-как вчера, а завтра-как сегодня. - поэтические переводы, 04.11.2024 19:41
- Рифма LVII Ношу свое тело из кожи с костями... - поэтические переводы, 04.11.2024 19:43
- Рифма lviii Хочешь, чтоб сочная капля нектара... - поэтические переводы, 04.11.2024 19:45
- Рифма LIX Я знаю предмет твоих воздыханий... - поэтические переводы, 04.11.2024 19:47
- Рифма LX Жизнь моя - это поля пустынного стон... - поэтические переводы, 04.11.2024 19:49
- Рифма LXI В злые часы лихорадки... - поэтические переводы, 04.11.2024 19:51
- Рифма LXII Сначала рождается искра... - поэтические переводы, 04.11.2024 19:53
- Рифма lxiii Как раздраженный рой пчелиный... - поэтические переводы, 04.11.2024 19:55
- Рифма LXIV Как горы сокровищ скупец охраняет... - поэтические переводы, 05.11.2024 21:00
- Рифма LXV Спустилась ночь, и, не найдя приюта... - поэтические переводы, 04.11.2024 19:56
- Рифма LXVI Откуда путь я держу по самой... - поэтические переводы, 04.11.2024 19:58
- Рифма lxvii О, как прекрасно видеть новый день... - поэтические переводы, 04.11.2024 19:59
- Рифма lxviii Прошлой ночью мне приснился... - поэтические переводы, 04.11.2024 20:02
- Рифма LXIX При ярких вспышках молний мы родимся. - поэтические переводы, 05.11.2024 21:01
- Рифма LXX В который раз у мшистых стен часовни... - поэтические переводы, 05.11.2024 21:03
- Рифма LXXI Мне не спалось. Душа блуждала в лимбе.. - поэтические переводы, 05.11.2024 21:08
- Рифма lxxii Есть у волн гармония и плавность... - поэтические переводы, 05.11.2024 21:12
- Рифма lxxiii Смежили ей очи, что были открыты... - поэтические переводы, 04.11.2024 20:07
- Рифма lxxiv Спадающие ризы... - поэтические переводы, 05.11.2024 21:15
- Рифма LXXV Не правда ли, когда нас сон пленяет... - поэтические переводы, 04.11.2024 20:10
- Рифма lxxvi Под сводом византийского собора... - поэтические переводы, 05.11.2024 21:20
- Рифма lxxix Одна из женщин яд влила мне в тело... - поэтические переводы, 19.10.2024 20:49
продолжение: 1-50 51-77