Величка Николова -Литатру 1
Пълноправен Член на КБПисатели...
Както перголата в двора СПЛОТЯВА РОЗИТЕ, така
stihi.ru СПЛОТЯВА ЛИТЕРАТОРИТЕ! - Литатру1
*
За Stihi.ru
(октава)
Навън е снежно и е скрежно.
В stihi.ru няма ледове!
Една ръка – вълшебна, нежна
ни пуска, пуска стиховЕ...
Тук за поетите е пролет!
И тя е вечна, и с копнеж.
Милиони стихове са в полет.
Сплотяват ни за векове!
Литатру1
*
ЗА stihi.ru:
(хокку)
Неуморен труд
Топ- стихове в stihi.ru
Кошер пълен с мед
Литатру1
БЛАГОДАРЯ Ви, ТАЛАНТИ - руски и други славянски стихоплетци!
ВИЕ НОСИТЕ СЪВРЕМЕННАТА РУСКА ЛИТЕРАТУРА НА ПЛЕЩИТЕ СИ
и подавате (както винаги) братска ръка на всички славянски ЛИТЕРАТОРИ! ПОКЛОН!
Литатру1
*
БЛАГОДАРЮ создателей сайта stihi.ru за предоставленную возможность общения.
*
*
Спасибо, что включили меня в список избранных авторов! Величка
ФОТО: ВЕЛИЧКА - снимка НА КНИГАТА „Любов, не умирай" - предна КОРИЦА от януари 2025 г., излязла от печат преди 2- 3 дни, и стават около 30 книги.
Произведений: 1632
Получено рецензий: 1150
Написано рецензий: 1307
Читателей: 32965
Произведения
- бг-ру, Двата полюса, перевод Колташева - поэтические переводы, 19.05.2018 00:02
- ру-бг, На память, Лита на Таня - поэтические переводы, 19.11.2019 17:24
- Татьяна Колташева-перевод с бг. -Грех ли или вечна - любовная лирика, 04.03.2018 19:51
- бг-ру-перевод Т. Колташева -Шепот от дъжд- автор Л - поэтические переводы, 19.05.2018 19:48
- Татьяна Колташева-перевод с бг. -За любовта, греха - поэтические переводы, 05.03.2018 19:52
- бг-ру-перевод Т. Колташева -Двата полюса- автор Ли - поэтические переводы, 19.05.2018 19:54
- бг-ру, Есенна брезичка, Т. Колташева - пейзажная лирика, 26.10.2019 11:16