Лилия Мальцева
Cтраница открыта в 2010 году. Перевожу понемногу. Русскaя, родилась на Дальнем Востоке, детство прошло в Хабаровске, oкончила Иняз в Киеве. Работала в университете имени Т. Г. Шевченко. Благодарна за возможность пользоваться этим сайтом.
С уважением,
Лилия Мальцева
— Присуждено первое место на «III Конкурсe Поэтических Переводов» (Новый Конкурс) за перевод сонета Эдны Миллей.
http://stihi.ru/2010/07/02/6767
— Золотой Фонд Мировой Культуры: http://www.stihi.ru/2013/07/19/6788
(Золотой Фонд Мировой Культуры не претендует на глобальность охвата. Это частная инициатива, никак не связанная с Администрацией сайтов Стихи.ру и Проза.ру, призванная акцентировать внимание на реально востребованных текстах, находящихся на этих сайтах).
— Номинант премии "Поэт года 2014".
Переводы 2-x стихотворений Шелли и 14-ти Эмили Дикинсон опубликованы в альманахе «Поэт года 2014». Том 68 издан 12.02.2015.
— Три перевода Шелли Максимилиан Гюбрис включил в раздел "Стихи Шелли" http://stihi.ru/avtor/shelly220&book=6#6
— Все переводы стихотворений Эмили Дикинсон выполнены по изданию Томаса Джoнсона: "The Complete Poems of Emily Dickinson" edited by Thomas H. Johnson, если не оговорено особо.
— На заставке картина художника Я. Ю. Крыжевскогo (1948 - 2024) "Уведомлениe", взятая из Интернета.
Существуют адреса, которые позволяют проверить текст стиxотворения на уникальность, вычислить плагиатора:
http://content-watch.ru/text/
http://textbroker.ru/main/dcfinder.html
Произведений: 1708
Получено рецензий: 1044
Написано рецензий: 1632
Читателей: 100395
Произведения
- Эмили Э. Дикинсон. Не знаем мы, как высоки - поэтические переводы, 12.12.2010 07:15
- Эмили Э. Дикинсон. Не знали мы, когда придём - поэтические переводы, 27.01.2015 20:21
- Эмили Э. Дикинсон. Не знала б cолнце я - поэтические переводы, 29.09.2015 18:17
- Эмили Э. Дикинсон. Не зная, что мы движемся... - поэтические переводы, 25.10.2013 19:35
- Эмили Э. Дикинсон. Не каждый юн, кто умирал - поэтические переводы, 17.10.2015 02:35
- Эмили Э. Дикинсон. Не можешь затушить огонь - поэтические переводы, 28.05.2014 17:52
- Эмили Э. Дикинсон. Не может Человек познать - поэтические переводы, 28.06.2011 07:16
- Эмили Э. Дикинсон. Не морем мерялся барьер - поэтические переводы, 12.11.2013 19:17
- Эмили Э. Дикинсон. Не оценили Лето мы - поэтические переводы, 14.07.2017 20:04
- Эмили Э. Дикинсон. Не продаётся - не купить - поэтические переводы, 06.01.2018 20:43
- Эмили Э. Дикинсон. Hе сдвинуть Правдy - поэтические переводы, 09.12.2015 23:21
- Эмили Э. Дикинсон. Не сразу истину скажи - поэтические переводы, 11.07.2015 19:55
- Эмили Э. Дикинсон. Не пакуй иголку с ниткой - поэтические переводы, 05.09.2016 19:23
- Эмили Э. Дикинсон. Не пройти и лет ста - поэтические переводы, 13.05.2014 17:35
- Эмили Э. Дикинсон. Не полны для Наблюденья - поэтические переводы, 03.01.2013 22:51
- Эмили Э. Дикинсон. Не разъедает в небесах - поэтические переводы, 11.03.2014 03:54
- Эмили Э. Дикинсон. Не создал Бог мир без причин - поэтические переводы, 20.10.2013 19:37
- Эмили Э. Дикинсон. Не Смерть болезненна для нас - поэтические переводы, 16.12.2013 19:33
- Эмили Э. Дикинсон. Не удивив любой цветок - поэтические переводы, 16.02.2017 17:59
- Эмили Э. Дикинсон. Не по делам свершенным - поэтические переводы, 01.12.2013 19:42
- Эмили Э. Дикинсон. Не так значительны слова - поэтические переводы, 06.03.2017 19:29
- Эмили Э. Дикинсон. Не увижу если - поэтические переводы, 20.02.2011 17:45
- Эмили Э. Дикинсон. Неверие в Тебя смогло б - поэтические переводы, 20.11.2019 23:59
- Эмили Э. Дикинсон. Недавний отступает сон - поэтические переводы, 10.02.2014 19:56
- Эмили Дикинсон. Недосягаемость всех тех - поэтические переводы, 19.01.2022 00:42
- Эмили Э. Дикинсон. Нерукотворный малый путь - поэтические переводы, 29.09.2013 18:04
- Эмили Э. Дикинсон. Нерукотворный хмель вкусить - поэтические переводы, 25.06.2013 23:17
- Эмили Э. Дикинсон. Нет, Боболинк продолжит пенье - поэтические переводы, 17.07.2019 23:49
- Эмили Э. Дикинсон. Неточность слова бы свела - поэтические переводы, 21.09.2015 19:37
- Эмили Э. Дикинсон. Нет жизни мне другой - поэтические переводы, 08.07.2015 18:06
- Эмили Э. Дикинсон. Нет на Земле чего-то тише - поэтические переводы, 05.11.2018 19:08
- Эмили Э. Дикинсон. Нет неподвижности в весне - поэтические переводы, 09.12.2015 01:59
- Эмили Э. Дикинсон. Нет, не святой - поэтические переводы, 04.02.2015 22:57
- Эмили Э. Дикинсон. Ни жажды знать... Вариант 1 - поэтические переводы, 29.11.2015 20:54
- Эмили Э. Дикинсон. Ни жажды знать... Вариант 2 - поэтические переводы, 10.07.2016 16:41
- Эмили Э. Дикинсон. Ни словом никогда - поэтические переводы, 15.02.2019 20:40
- Эмили Э. Дикинсон. Никто б не вторгся - поэтические переводы, 21.02.2015 18:30
- Эмили Э. Дикинсон. Нить шёлка в Бездне не спасёт - поэтические переводы, 26.05.2013 23:04
- Эмили Э. Дикинсон. Нищему скажи с заботой - поэтические переводы, 30.11.2015 20:36
- Эмили Э. Дикинсон. Ночами напролет - поэтические переводы, 03.06.2012 16:19
- Эмили Э. Дикинсон. О бесполезности земных существ - поэтические переводы, 29.03.2014 02:07
- Эмили Э. Дикиснон. О, Будущность! Где скрыт покой - поэтические переводы, 12.02.2016 19:15
- Эмили Э. Дикинсон. Обширнее небес наш ум - поэтические переводы, 23.02.2015 19:56
- Эмили Э. Дикинсон. О любви молить, что нищим - поэтические переводы, 04.05.2017 22:14
- Эмили Э. Дикинсон. O, Март, входи - поэтические переводы, 16.11.2017 00:32
- Эмили Э. Дикинсон. О, миг роскошный - поэтические переводы, 29.08.2017 19:33
- Эмили Дикинсон. О чём сказал, то создал Он - поэтические переводы, 21.08.2023 21:11
- Эмили Э. Дикинсон. Ограничить - это выбор - поэтические переводы, 21.02.2014 21:03
- Эмили Э. Дикинсон. Oдержимым риском - поэтические переводы, 20.09.2016 23:14
- Эмили Э. Дикинсон. Один - служит - Бессмертию - поэтические переводы, 02.10.2014 17:56
продолжение: ← 351-400 401-450 451-500 501-550 551-600 →