Леонова Любовь Анатольевна
Издала книгу "Сонеты У.Шекспира в переводах Любови Леоновой"(2022).
Перевела почти всё поэтическое наследие (кроме юношеской "Коленкоровой тетради", оригинал которой хранится в Финляндии) незаслуженно забытой финской шведскоязычной поэтессы Эдит Сёдергран, издала книгу "Берег Вечности"(2025) - единственное на данный момент в России издание, где собраны - в одном томе! - все стихи поэтессы, когда-либо переводившиеся на русский язык. Книга издана небольшим тиражом в 50 экз., выставлена на продажу на авито.
Также мной изданы авторские сборники поэзии: "Ночная гостья"(2022), "Наедине с Сократом"(2023), "Тёплый сумрак"(2023), "Песню поёт дождь..."(2024).
В последнее время работала над переводами произведений Гейне, сумела перевести две трети его творчества. Результатом работы стала книга "Генрих Гейне. Избранное". Книга в продаже на авито.
Любимая цитата: "В каждом человеке - солнце. Только дайте ему светить".(Сократ)
Видео-ролики на мои песни можно найти в интернете:
1) Юрий Оленич. Белая лилия. Слова - Светлана Полыгалова;
2) Любовь Леонова. Подари мне вечер. Слова - Светлана Полыгалова;
3)"Шура, прекратите балаган!" Слова - Александр Ружьёв;
4) Любовь Леонова. Наваждение. Слова - Светлана Полыгалова.
Произведений: 1608
Получено рецензий: 212
Написано рецензий: 407
Читателей: 48245
Произведения
- Увы мне, - песнопения высокая болезнь... - без рубрики, 24.12.2014 11:42
- Устала душа и покоя просит... - без рубрики, 27.12.2014 13:23
- Эта мысль, или чувство? иль слово?.. - философская лирика, 23.12.2014 22:11
- Я никому не уступлю печаль мою... - без рубрики, 12.02.2015 09:34
- Я жизнь свою так круто изменила... - без рубрики, 14.02.2015 17:42
продолжение: 1-50 51-55