Леонова Любовь Анатольевна
Издала книгу "Сонеты У.Шекспира в переводах Любови Леоновой"(2022).
Перевела почти всё поэтическое наследие (кроме юношеской "Коленкоровой тетради", оригинал которой хранится в Финляндии) незаслуженно забытой финской шведскоязычной поэтессы Эдит Сёдергран, издала книгу "Берег Вечности"(2025) - единственное на данный момент в России издание, где собраны - в одном томе! - все стихи поэтессы, когда-либо переводившиеся на русский язык. Книга издана небольшим тиражом в 50 экз., выставлена на продажу на авито.
Также мной изданы авторские сборники поэзии: "Ночная гостья"(2022), "Наедине с Сократом"(2023), "Тёплый сумрак"(2023), "Песню поёт дождь..."(2024).
Любимая цитата: "В каждом человеке - солнце. Только дайте ему светить".(Сократ)
Видео-ролики на мои песни можно найти в интернете:
1) Юрий Оленич. Белая лилия. Слова - Светлана Полыгалова;
2) Любовь Леонова. Подари мне вечер. Слова - Светлана Полыгалова;
3)"Шура, прекратите балаган!" Слова - Александр Ружьёв;
4) Любовь Леонова. Наваждение. Слова - Светлана Полыгалова.
Произведений: 1600
Получено рецензий: 211
Написано рецензий: 407
Читателей: 43222
Произведения
- Генрих Гейне. Путешествие по Гарцу. Пролог. - поэтические переводы, 22.05.2025 09:12
- Генрих Гейне. Горная идиллия - 1. - поэтические переводы, 26.05.2025 09:07
- Генрих Гейне. Горная идиллия - 2. - поэтические переводы, 26.05.2025 15:35
- Генрих Гейне. Горная идиллия - 3. - поэтические переводы, 27.05.2025 16:00
- Генрих Гейне. Король полей. - поэтические переводы, 01.05.2025 08:58
- Генрих Гейне. На вершине горы. - поэтические переводы, 05.05.2025 14:05
- Генрих Гейне. Принцесса Ильзе. - поэтические переводы, 25.05.2025 09:51