Мещеряков Андрей
На фото - наиболее популярное у хозяев и гостей помещение - Красная гостиная. Здесь бывали писатели И. С. Тургенев, М. Н. Загоскин, С. П. Шевырёв, поэт Ф. И. Тютчев, актёр М. С. Щепкин, историки Т. Н. Грановский, М. П. Погодин, а так же певец Ф. И. Шаляпин. Абрамцево не раз посещал и подолгу жил в специально отведённой для него комнате Н. В. Гоголь (1849, 1851).
В усадьбе гостили и работали знаменитые русские художники И. Е. Репин, В. М. Васнецов, А. М. Васнецов , В. Д. Поленов, В. А. Серов, П. П. Трубецкой, И. С. Остроухов, И. И. Левитан, М. В. Нестеров, К. А. Коровин и М. А. Врубель.
Bloss mem Hezz sueht mr joot. Dat eejenslech Wechteje koenne de Oore nit senn.
Произведений: 192
Получено рецензий: 602
Написано рецензий: 544
Читателей: 27363
Произведения
- Герман Лёнс. Шелест ветра - поэтические переводы, 16.08.2023 22:55
- Герман Лёнс. Старая любовь - поэтические переводы, 30.07.2023 17:55
- Гёте. Миньона - поэтические переводы, 25.02.2023 00:00
- Герман Лёнс. Буковый листок - поэтические переводы, 16.06.2021 22:22
- Хеббель, Кристиан Фридрих. Призрак - поэтические переводы, 14.05.2022 09:08
- Was ist Glueck? С переводом на русский - стихи на других языках, 28.03.2021 15:15
- Сара Тисдейл. Я знаю звёзды - поэтические переводы, 07.05.2021 15:17
- Дороти Паркер. Мужчины - поэтические переводы, 05.03.2021 18:16
- Э. Дикинсон. 1509. Мой враг стареет каждый день - поэтические переводы, 14.10.2018 17:56
- Томас Харди. Скамейка в саду. С английского - поэтические переводы, 18.05.2020 19:55
- Lene Voigt. Утешение родителям. С саксонского. - поэтические переводы, 02.03.2019 20:02
- Anton Sommer. Пора цветения. С тюрингского - поэтические переводы, 07.05.2020 21:27
- Otto Reutter. Куплеты. С берлинского - поэтические переводы, 10.02.2021 17:13
- И. Хагеруп. Любовь тоже умрёт. С норвежского - поэтические переводы, 01.07.2019 14:35