Михаил Гуськов
Наберите в поисковике
"Чентырев -Гуськов" и прослушайте 40 новых песен на мои стихи.
Самые интересные стихи в рубриках "Метасказы", "Заграни" , "Стафоры", "Чариды".
Многие мои тексты сделал песнями Юрий Куров. Смотрите и слушайте мои стихи, ставшие песнями на его видео: http://stihi.ru/avtor/vip18
Не стесняйтесь писать мне отзывы и посылать приветы, оставайтесь живыми людьми, потому что в мире много "мёртвых душ" и "неизвестных читателей", которые только "имитируют ходьбу" http://stihi.ru/2021/07/05/2357
Аз есмь Поэт Всея Руси, Магистр Ордена Рыцарей Гусиного Пера.
Мой девиз: "Храбрых убивает ложь, а трусливых - правда".
Поэт и писатель, журналист, лауреат Всесоюзных и Всероссийских
телевизионных конкурсов песни "Песня Года", лауреат журналистского конкурса «За самый сенсационный материал года».
Песни на мои стихи исполняли многие выдающиеся артисты советской и российской эстрады: Валентина Толкунова, Надежда Кадышева, Надежда Бабкина, Наталья Баннова, Галина Улетова, Азиза Мухаммедова, Лев Лещенко, Вячеслав Добрынин, Александр Малинин, Андрей Билль, Народная артистка Грузии Тамара Гвердцители, а также Ольга Зарубина, Стелла Джанни, Влад Сташевский, Боба Грек, Виктор Попов и многие др.
Несколько артистов с моими песнями завоевали гран-при и стали лауреатами или дипломантами на Всесоюзных и Всероссийских конкурсах песни.
Любителям прозы предлагаю весёлый приключенческо-философский роман "Дочка Людоеда или приключения Недобежкина", изданный в издательствах "Художественная литература" и "Вагриус" общим тиражом в 25 тысяч экз., а также короткие новеллы, которые я называю «гротесками» и «фантасмагориями».
Любителям истории и философии предлагаю несколько своих статей на разные темы.
Приглашаю также познакомиться с обширной коллекцией моих афоризмов.
Финалист премии "Народный поэт" 2012 г. (5 место), 2013 г. (2 место за январь 2013 г.), член Художественного совета "Вечерних стихов" первого созыва (2013 г., по итогам "народного голосования").
Желаю успехов всем творческим людям сайта Стихи.ру
Незарегистрированные читатели могут дать свои отзывы на произведения автора, кликнув ссылку НАПИСАТЬ ЛИЧНОЕ СООБЩЕНИЕ на его страничке.
Произведений: 4839
Получено рецензий: 97615
Написано рецензий: 58583
Читателей: 730687
Произведения
- Miasto szcze, s cia dla wszystkich! - поэтические переводы, 12.02.2011 20:13
- Ю Заров Пер с рус на укр ст Заключенный М Гуськова - поэтические переводы, 15.11.2021 01:20
- Женщина в красном. М. Гуськов Перевод Т. Белер - переводы песен, 20.06.2022 05:15
- М. Гуськов. Don t blame the dirt. Я. Дробышевская. - поэтические переводы, 03.09.2021 02:44
- Без тебя я в жизни ничего не стою. П-д С Груздевой - поэтические переводы, 28.07.2021 00:06
- Бiдолаха. Пер. на мову ст. М. Гуськова Бедолага - поэтические переводы, 01.05.2021 12:41
- Спiльний знаменник. Михайло Гуськов. П-д на мову - поэтические переводы, 20.04.2021 07:13
- Бедолага. Пер. на мову Ю. Зарова - поэтические переводы, 21.04.2021 23:00
- Из глубины. Перевод на польский язык - поэтические переводы, 22.05.2018 01:00
- Dorozkarz - поэтические переводы, 11.04.2010 18:09
- Всеобщий знаменатель. Перевод на мову Юрия Зарова - поэтические переводы, 06.11.2020 18:49
- Не докоряйте, люди, грязi... Перевод Юрия Зарова - поэтические переводы, 20.09.2020 07:35
- Ю. Заров И август красиво уходит. П-д на укр. язык - поэтические переводы, 17.09.2020 16:54
- И август красиво уходит. Перевод Св. Груздевой - поэтические переводы, 19.09.2020 20:43
- Так давно, давно мы где-то. Перевод Св. Груздевой - поэтические переводы, 21.09.2020 20:12
- Не оставив на память портрета Перевод Св Груздевой - поэтические переводы, 25.09.2020 20:40
- Комнатный цветок. Перевод Светланы Груздевой - поэтические переводы, 21.09.2020 21:41
- Я словно бы в саду цветущем. Перевод Ю. Зарова - поэтические переводы, 26.09.2020 15:35
- Я словно бы в саду цветущем. Перевод Юрия Зарова - поэтические переводы, 26.09.2020 20:34
- Я прожил жизнь не пресную. Перевод Светы Груздевой - поэтические переводы, 28.09.2020 06:20
- Три вокзала. Три гари. Перевод Красимира Георгиева - поэтические переводы, 26.11.2011 20:42
- Возница - перевод Сергея Симонина - поэтические переводы, 20.03.2012 21:23
- Женщина в красном - перевод Сергея Симонина - поэтические переводы, 19.03.2012 20:50
- И август красиво уходит... Пер. на мокшанский язык - поэтические переводы, 28.08.2020 11:23
- Сенчтадема, качамнят сиянь. Перевод на мокшанский - поэтические переводы, 30.03.2020 01:04
- Мзярда цёранякс мон якань. Перевод на мокшанский - поэтические переводы, 23.03.2020 19:59
- Две врабчета - поэтические переводы, 20.10.2010 19:11
- Отворен балконът, а на него цветя... - поэтические переводы, 05.07.2010 07:46
- To imie pisaly Milosc! - поэтические переводы, 16.05.2011 11:35
- Ko owata kula - поэтические переводы, 25.03.2011 23:27
- Rosyjska ruleta - без рубрики, 05.07.2010 00:40
- Lecz tango nuzo, ce je, czy - поэтические переводы, 07.05.2010 10:59
- Lania - поэтические переводы, 21.04.2010 23:09
- TRE, BACZ - гражданская лирика, 31.03.2010 10:48
- W szatan skim wirze! - поэтические переводы, 20.02.2011 13:28
- Mi od was nic nie trzeba - поэтические переводы, 14.02.2011 19:30
- GOLE, BICA - поэтические переводы, 11.02.2011 00:01
- Teczka Mefystoflia - мистика и эзотерика, 19.06.2010 00:30
- Niebieska globulka - поэтические переводы, 19.06.2010 00:18
- Podaruj mi zegar - любовная лирика, 06.06.2010 18:06
- Przytulne podworko - городская лирика, 16.05.2010 06:51
- Kobieta w bialym - поэтические переводы, 05.04.2010 17:47
- Zegareczek cyk-cyk - поэтические переводы, 02.04.2010 16:09
