Людмила Жданова-Богатова
Произведений: 33
Получено рецензий: 6
Написано рецензий: 7
Читателей: 1827
Произведения
- Инглиш онли... - без рубрики, 22.08.2025 22:38
- Любить вас долго было б скучно. Лермонтов перевод - поэтические переводы, 19.08.2025 13:15
- You asked to come... - философская лирика, 16.08.2025 21:05
- Tell me truth and speak it plain... - любовная лирика, 14.08.2025 19:41
- My love has gone... - любовная лирика, 13.08.2025 12:43
- The key for big love... - философская лирика, 12.08.2025 13:50
- В моих мечтах. In My Secret Life. Leonard Cohen - переводы песен, 31.07.2025 15:02
- Хотите правды? You Want It Darker. Leonard Cohen - переводы песен, 17.07.2025 15:48
- Не привыкайте никогда к любви. Э. Асадов перевод - поэтические переводы, 16.06.2025 03:26
- What quarrel loudly for? - философская лирика, 11.06.2025 14:02
- Головоломка! - философская лирика, 06.05.2025 09:22
- Вы влюблены... - любовная лирика, 05.05.2025 10:55
- Мысль материальна... - философская лирика, 18.04.2025 10:25
- Утес. М. Лермонтов перевод - поэтические переводы, 09.01.2025 11:37
- И скучно, и грустно... М. Лермонтов перевод - поэтические переводы, 30.04.2025 13:10
- Я вас любил... А. Пушкин перевод - поэтические переводы, 20.01.2025 14:43
- Я помню чудное мгновенье... А. Пушкин перевод - поэтические переводы, 14.01.2025 09:09
- Вкус жизни. The Taste Of Life - поэтические переводы, 09.01.2025 12:00
- Снег с Дождём. Snow talked to Rain - поэтические переводы, 09.01.2025 11:43
- Кто первый... - без рубрики, 15.01.2025 10:53
- Но замысел иной. Омар Хайям перевод - поэтические переводы, 30.06.2025 21:16
- В учености ни смысла ни границ. О. Хайям перевод - поэтические переводы, 22.05.2025 15:19
- Как всем прийтись по нраву. О. Хайям перевод - поэтические переводы, 14.05.2025 09:25
- Жил пьяница. Омар Хайям перевод - поэтические переводы, 29.04.2025 09:54
- Общаясь с дураком... Омар Хайям перевод - поэтические переводы, 25.04.2025 12:07
- Зато бывает очередь твоя. Омар Хайям перевод - поэтические переводы, 24.04.2025 12:37
- Я познание сделал своим ремеслом. О. Хайям перевод - поэтические переводы, 21.04.2025 10:08
- Любовь вначале ласкова... Омар Хайям перевод - поэтические переводы, 18.04.2025 13:24
- Будь мягче к людям... Омар Хайям перевод - поэтические переводы, 18.04.2025 12:05
- Раз ты сорвал цветок... Омар Хайям перевод - поэтические переводы, 10.01.2025 12:34
- Я был в обиде на Творца. Омар Хайям перевод - поэтические переводы, 10.01.2025 12:17
- Океан состоящий из капель. Омар Хайям перевод - поэтические переводы, 09.01.2025 12:32
- Чтоб мудро жизнь прожить. Омар Хайям перевод - поэтические переводы, 09.01.2025 12:23