Алексей Иродиадов Гаулиш
Срочно нужна помощь и ПОЭТОМУ, ВРЕМЕННО я с благодарностью-конечно-приму пожертвования от своих читателей, ПИШИТЕ В ЛС, ЕСИ ВЫ ГОТОВЫ МЕНЯ ПОДДЕРЖАТЬ-никаких просьб-сами укажете насколько, ОСОБО КРУПНЫЕ ДОНАТЫ НЕ ПРИМУ!!! НЕ ХОЧУ БЫТЬ ОБЯЗАННЫМ ДАЖЕ СИМВОЛИЧЕСКИ!!!! Донаты с моей точки зрения могут присылать те читатели, которые могут себе позволить поддержать материально на счет то есть на мою карточку. Только через лс и только от граждан РФ приму небольшие донаты на карту-которую укажу только в лс,если убежусь что Ваши намерения чисты. НЕ ПИШУ НА ЗАКАЗ, даже за КРУПНОЕ вознаграждение!!!
Разглашение, копирование, распространение моей личной информации без моего ведома и разрешения или любые другие противоправные действия по отношению к моему профилю строго запрещены. Вышеупомянутые запреты также налагаются на сотрудников, студентов, агентов или любой другой персонал, так или иначе подконтрольный администрации сайтов. Информация, размещаемая в данном аккаунте является конфиденциальной. Нарушение приватности моих данных является нарушением закона.
Внимание! Сам сайт www.stihi.ru имеет (имел по крайней мере) маркер 18+,дополнительно замечу - большинство моих произведений не предназначены для лиц моложе 18 лет-хотя в них нет жестокости и порно-просто совершенно особая абстракция и личная символика, в которой может разобраться только взрослый читатель. В случае возможной жесткости моих будущих произведений - могу еще раз специально отметить в начале таких текстов (если они будут) отметку 18+.
Подчеркну еще и еще раз!!! НА ЗАКАЗ стихов не пишу-если Вы мне отправили свое материальное пожертвование в благодарность за мое творчество - Спасибо Вам!
Мои произведения специально НЕ предназначены для верующих, хотя ничего оскорбительного в них нет-просто ИНАЯ - эзотерическая или-наоборот-научная символика...ПОДЧЕРКНУ ТОЛЬКО СИМВОЛИКА И НЕ НОСЯЩАЯ РАДИКАЛЬНЫХ СМЫСЛОВ. Строго, впрочем, еще раз отмечу-я не занимаюсь критиканством и не затрагиваю чувств верующих, пусть даже чуждых мне религий.
Дополнительно-мои произведения могут казаться абсолютно чуждыми по духу , рифмам, смыслу.
Никакой политики! Никакого пиара, самопиара и пропаганды, я не участвую в политической жизни. Все потому, что политика-не мое дело. Давайте поговорим о Природе!
Предупреждение: за темы или попытки разжигания интернет споров касательно арабо-израильского, армяно-азербайджанского, североирландского, баскского вопросов и всего подобного с апологией любой стороны-без разницы правой или неправой последует бан в виде добавления в черный список и моей жалобой в администрацию сайта. Я не собираюсь "кормить" интернет-провокаторов - так называемых "быков" и "троллей".
Предупреждение-любой-даже завуалированный намек русофобского, антисемитского или черносотенного характера может иметь далеко идущие последствия в согласии с конституцией и законами РФ! В случае любого антисемитизма, исламофобии, русофобии, азербайджано- или армянофобии, любых проявлений расизма и национальной нетерпимости как и вообще ксенофобии-забаню таких комментаторов и НИКОИМ образом не поддерживаю подобных взглядов.
Я не проповедую изуверских религиозных практик, насилия-например я крайне отрицательно трактую случаи ритуальных жертвоприношений людей-я против изуверств, убийств и сексуального насилия.
Пол
Самец
Возраст
40 +
Произведений: 435
Получено рецензий: 273
Написано рецензий: 544
Читателей: 55951
Произведения
- Сердце Матери и Добрая душа Бабушки - гражданская лирика, 27.06.2021 08:35
- Эстагферулла - религиозная лирика, 19.06.2021 19:05
- МММайнеры-Шмайнеры - гражданская лирика, 15.06.2021 12:09
- Il Tetto - пер. Дах автора Артура Грея Эсквайра - поэтические переводы, 13.06.2021 17:17
- Драгоман пер. Арт. Гр. Эсквайр - поэтические переводы, 29.05.2021 16:06
- Лечение Литием - перевод песни Нирвана Литий - поэтические переводы, 23.05.2021 17:39
- пер. заклятия Марцелла Эмпирика 4 век - поэтические переводы, 21.05.2021 15:48
- перевод Ф. Гарсиа Лорка Ay, Carmela! - поэтические переводы, 20.05.2021 19:01
- Колeсница Солнца Артур Грей Эсквайр - пер - поэтические переводы, 20.05.2021 17:01
- Плес - пер. Артур Грей Эсквайр - поэтические переводы, 12.05.2021 15:56
- Angelo Branduardi - La Luna 1975 пер - поэтические переводы, 02.05.2021 16:36
- Врата Артур Грей Эсквайр перевод - поэтические переводы, 28.04.2021 18:13
- На висках - перевод. авт. Артур Грей Эсквайр - поэтические переводы, 28.04.2021 16:38
- Колiсниця Cонця Артур Грей Эсквайр лат пер - поэтические переводы, 22.04.2021 17:16
- fata hominum перевод своих строк - поэтические переводы, 20.04.2021 18:10
- Людське призначення - философская лирика, 11.04.2021 16:23
- Возвращение Артур Грей Эсквайр пер - поэтические переводы, 11.04.2021 16:08
- Трудночитаемые слова Артур Грей Эсквайр пер - поэтические переводы, 09.04.2021 16:42
- По ту сторону - мистика и эзотерика, 07.04.2021 17:02
- Замiсть струн Артур Грей Эсквайр англ пер - поэтические переводы, 25.03.2021 17:43
- Циркачка авт. Весса Блюменбаум укр пер - поэтические переводы, 25.03.2021 15:01
- Халодная манета месяца Артур Грэй Эсквайр перевод - поэтические переводы, 24.03.2021 17:32
- Пiдробне вicки i товчена крейда Б. Гребенщиков пер - поэтические переводы, 23.03.2021 10:33
- Wishlist - поэтические переводы, 22.03.2021 15:57
- Центурион тростника Артур Грей Эсквайр лат пер - поэтические переводы, 15.03.2021 18:28
- Сотник тростника Артур Грей Эсквайр пер. - поэтические переводы, 15.03.2021 17:43
- Ченць Мойсей Владислав Кешишьян пер - поэтические переводы, 11.03.2021 17:42
- Shahr-e Sukhteh переклад власних вiрш - пейзажная лирика, 10.03.2021 17:52
- Shahr-e Sukhteh - пейзажная лирика, 10.03.2021 16:00
- Где-то в Тамилнаде - мистика и эзотерика, 06.03.2021 19:02
- Выпитые сны. Артур Грей Эскв. пер - поэтические переводы, 06.03.2021 17:57
- from Chaucer s Canterbury Tales - modernising - поэтические переводы, 04.03.2021 18:06
- lines of Anglish words - поэтические переводы, 04.03.2021 17:45
- На реках вавилонских... Алла Белова 1 - пер - поэтические переводы, 26.02.2021 16:40
- Не читал, но осуждаю - гражданская лирика, 10.02.2021 17:56
- A prayer for Apollo the Chanter - поэтические переводы, 10.02.2021 16:04
- Город, которого НЕТ - философская лирика, 04.02.2021 18:53
- Аквариум Геть звiдси, Вавилон переклад - поэтические переводы, 02.02.2021 16:21
- Вселенная, коей нет - поэтические переводы, 01.02.2021 18:08
- Загадка астральной птахи - иронические стихи, 29.01.2021 18:35
- успiння мовчання вiд нiчого, нiчого, нiчого... - поэтические переводы, 29.01.2021 17:47
- Тот, что закрывает врата Артур Грей Эсквайр пер - поэтические переводы, 29.01.2021 17:19
- Донбасс ав. Кумохоб перевод - поэтические переводы, 24.01.2021 17:57
- Скрипичная игра при свечах - мистика и эзотерика, 21.01.2021 18:39
- Первый день ноября. пер. Артура Грейя Эсквайра - поэтические переводы, 21.01.2021 17:45
- Ragnarok translation of my verses - поэтические переводы, 19.01.2021 08:05
- Сеттинг Часа Быка - гражданская лирика, 16.01.2021 14:27
- Мяргь э Моодяр - стихи на других языках, 15.01.2021 19:37
- Тот, кто с тобой автор Артур Грей Эсквайр пер - поэтические переводы, 14.01.2021 19:18
- За берега Борисфена - стихи на других языках, 11.01.2021 16:17
продолжение: 1-50 51-100 101-150 151-200 201-250 →