Венера Думаева-Валиева
Такой перевод возможен и с татарского, и с немецкого, и с английского и - можно предположить - со всех языков и на все языки, потому что люди - всюду люди, они любят, ненавидят, страдают и радуются. Аутентичный перевод достижим. Стоит переводчику убедиться в этом, и уже ничто не может остановить его в стремлении к исчерпывающему результату. Эта работа происходит в нём сама независимо от него. Так ведь и совершаются научные открытия. Переводчик совершает их сотнями постоянно."
"Если родиться и вырасти в двуязычной среде, то переводчиком становишься с рождения. А если родиться ещё с некоторым лингвистическим чутьём и слухом, то гениальность языка, его гибкость, заместительные возможности и изобретательность, ты чувствуешь, вот они, пользуйся, то это становится постоянным упражнением... Так сошлось, что во мне жил переводчик по рождению, по призванию, по образованию. Но взяться за перевод стихотворения, это был Муса Джалиль, а мне было уже за 40 лет, вынудил возмутительно убогий перевод. Тогда мне этот суконный текст показался личным оскорблением: я впервые почувствовала себя татаркой! К этому же времени относятся мои первые переводы с немецкого. Это был Гейне. И снова: меня не устраивал существующий перевод. Так я ПЕРЕперевела всего Габдуллу Тукая и издала в двух книгах. За Гёте меня побудили взяться также, на мой взгляд, неудовлетворительные переводы. Так и вышло, что, если бы не было таких плохих переводов, я никогда не стала бы переводчиком. Разумеется, это моё субъективное мнение. Да здравствует субъективное мнение!"
Произведений: 452
Получено рецензий: 85
Написано рецензий: 16
Читателей: 77095
Произведения
- Фатих Карим. Моросит и моросит - гражданская лирика, 12.12.2019 12:17
- Сибгат Хаким. Запах пепелища - гражданская лирика, 08.09.2014 12:43
- Фатих Карим. Кинжал - гражданская лирика, 05.05.2014 12:48
- Ахияр Хаким. Весенние грёзы - гражданская лирика, 09.02.2015 09:29
- Ахияр Хаким. Памятник - гражданская лирика, 09.02.2015 09:06
- Хасан Туфан. На западе краснеет солнце - гражданская лирика, 12.12.2015 13:33
- Герман Гессе. Живи и здравствуй, Жизнь! - гражданская лирика, 30.10.2015 04:51
- Горел б себе и не спускался б с неба! - эссе и статьи, 14.04.2016 07:36
- Тукай. 130 лет - эссе и статьи, 12.04.2016 15:11
- Пар ат - эссе и статьи, 13.04.2016 06:57
- Жена водяного - водяная, а жена лешего? - эссе и статьи, 13.04.2016 08:04
- Габдулла Тукай. Ночь Предопределения - религиозная лирика, 11.01.2015 01:40
- Габдулла Тукай. Пара лошадей - гражданская лирика, 04.03.2016 21:02
- Фатих Карим. Цветы на окнах - любовная лирика, 17.12.2019 10:53
- Фатих Карим. Советский солдат - гражданская лирика, 17.12.2019 10:24
- Перекличка - без рубрики, 10.12.2019 02:34
- 160-летие Дэрдменда. О писатель! - гражданская лирика, 28.11.2019 11:04
- Дэрдменд. Урал - философская лирика, 12.11.2014 01:40
- Дэрдменд. Зимние дни - пейзажная лирика, 28.11.2019 21:10
- Дэрдменд. Великий грех! - религиозная лирика, 20.11.2014 11:07
- Дэрдменд. Корабль - философская лирика, 20.11.2014 10:26
- Дэрдменд. История любви - любовная лирика, 28.11.2014 22:51
- Дэрдменд. Минуло лето - пейзажная лирика, 15.11.2014 12:27
- Из Западно-восточного дивана. Ginkgo biloba 1 - любовная лирика, 04.12.2013 02:00
- Переводы из Западно-восточного дивана. Это хорошо! - любовная лирика, 10.12.2013 17:47
- Переводы из И. В. Гёте. Арфист - философская лирика, 02.12.2013 17:14
- Переводы из Западно-восточного дивана - философская лирика, 13.12.2013 23:56
- И. В. Гёте. ЗВД. От века ль был и есть Коран? - религиозная лирика, 11.08.2019 16:55
- Переводы из Западно-восточного дивана - философская лирика, 14.12.2013 00:35
- И. В. Гёте. Свидание и разлука - любовная лирика, 21.01.2019 10:16
- И. В. Гёте. Из Западно-восточного дивана - философская лирика, 07.08.2014 09:08
- Переводы из Западно-восточного дивана - любовная лирика, 04.12.2013 01:52
- Переводы из Западно-восточного дивана Фетва - философская лирика, 10.12.2013 14:41
- Переводы из Западно-восточного дивана - любовная лирика, 04.12.2013 12:09
- И. В. Гёте. Из Западно-восточного дивана - философская лирика, 07.08.2014 08:23
- И. В. Гёте. Из Западно-восточного дивана - философская лирика, 07.08.2014 18:11
- И. В. Гёте. Морской штиль - пейзажная лирика, 21.01.2019 10:16
- И. В. Гёте. От любимой я далёко - любовная лирика, 16.11.2014 21:33
- И. В. Гёте. Из Западно-восточного дивана - гражданская лирика, 24.07.2014 08:36
- Гёте. Из Западно-восточного дивана - любовная лирика, 04.12.2013 01:30
- Из Западно-восточного дивана - гражданская лирика, 23.01.2014 22:26
- Из Западно-восточного дивана - философская лирика, 25.12.2013 00:02
- И. В. Гёте. Западно-восточный диван - философская лирика, 18.01.2014 22:31
- И. В. Гёте. Из Западно-восточного дивана - без рубрики, 07.08.2014 07:54
- И. В. Гёте. Из Западно-восточного дивана - философская лирика, 07.08.2014 08:51
- Из Западно-восточного дивана - философская лирика, 25.12.2013 18:13
- Из Западно-восточного дивана. И в тысяче форм - любовная лирика, 29.03.2014 12:10
- И. В. Гёте. Утренняя жалоба - любовная лирика, 30.12.2014 14:51
- Г. Тукай. Опозоренной татарской девушке - гражданская лирика, 26.01.2019 00:31
- Новогодняя Казань 1913 и 2019 - эссе и статьи, 11.01.2019 06:08