Светлана Мурашева
Проза здесь:
https://www.proza.ru/avtor/svetlamur
Присуждено второе место на первом Международном конкурсе перевода одного стихотворения "С Севера на Восток".
Перевод будет опубликован в осеннем номере журнала "Иные берега Vieraat rannat".
http://www.stihi.ru/2013/02/05/544
VII Междунар. Конкурс Поэтич. переводов 2013
http://www.stihi.ru/2012/05/20/1605
Ссылка на страницу моей библиотеки
Международного конкурса болгарских переводов:
http://www.stihi.ru/2012/04/06/11286
Произведений: 417
Получено рецензий: 686
Написано рецензий: 800
Читателей: 140726
Произведения
- Сердце Севера. Robert William Service перевод - поэтические переводы, 19.02.2014 18:42
- Роберт Вебер, Безнадежность - поэтические переводы, 02.06.2013 23:37
- Песня мистера ворчуна. Шел Сильверстейн - поэтические переводы, 05.05.2013 08:10
- Emily Dickinson. 526 - поэтические переводы, 04.05.2013 20:46
- 1073 - Experiment to me. Эмили Дикинсон - поэтические переводы, 11.07.2013 22:22
- Совет 63-летнему жениху. Томас Флэтмен. Перевод - поэтические переводы, 29.04.2013 00:29
- Дикинсон Эмили. Перевод с английского - поэтические переводы, 21.12.2012 23:31
- Голубка. Джон Китс. Перевод с английского - поэтические переводы, 04.12.2012 00:04
- ТО слово... Перси Биши Шелли. Перевод с английског - поэтические переводы, 30.07.2012 00:45
- Моя беда, как острый нож. Сара Вест Фенандер. Пере - поэтические переводы, 17.06.2012 21:26
- После бури. Сара Тисдейл. Перевод с английского - поэтические переводы, 17.06.2012 19:28
- Моя любовь, что розы пламень. Роберт Бернс. Перево - поэтические переводы, 17.06.2012 23:55
- Мнимые друзья. Томас Гуд. Перевод с английского - поэтические переводы, 18.06.2012 23:24
- Не поднимай прозрачную вуаль. Перси Биши Шелли. Пе - поэтические переводы, 19.06.2012 09:29
- Решение. Пит Хейн. Перевод с английского - поэтические переводы, 22.06.2012 22:36