Евген Соловьев
Из моего личного творчества представлен сборник юношеских песен.
Загляните также на мою страничку "Полвека назад" (http://www.stihi.ru/avtor/solo50). Там я публикую переводы лучших песен британского и американского хит-парадов, а также песни Битлз со сдвигом на 50 лет.
Для любителей Пола Маккартни создана отдельная страница "Окрылённый Маккартни" (http://stihi.ru/avtor/solomc)
Готовимся к встрече Нового года по восточному календарю.
Как обычно, я публикую перевод песни с названием года. Есть довольно много песен с таким названием, инструментальных композиций, а также названия альбомов и даже британская группа Year Of The Horse. Но часто Год Лошади там упоминается вскользь, без привязки к содержанию, а ко многим песням я не нашёл либо текста, либо аудиозаписи. Поэтому сегодня это песня британского дуэта Cathedral Birds, в которой Год Лошади представлен во всей своей красе и непредсказуемости.
Песни к другим годам восточного календаря можно найти по ссылкам в http://stihi.ru/2010/01/26/5187
Произведений: 960
Получено рецензий: 1273
Написано рецензий: 1500
Читателей: 287230
Произведения
- CCR. Proud Mary. Гордая Мэри - переводы песен, 16.07.2008 20:21
- CCR. Green River. Зеленая Речка - переводы песен, 01.06.2008 02:10
- CCR. Down on the Corner. На перекрестке - переводы песен, 19.11.2008 14:43
- CCR. Cotton Fields. Хлопковые Поля - переводы песен, 23.05.2008 19:19
- CCR. Have You Ever Seen The Rain? Вы видали дождь? - переводы песен, 23.05.2008 18:49
- CCR. Someday Never Comes. Однажды не придет - переводы песен, 21.07.2008 00:35
