Терджиман Кырымлы Третий
Элиэзер Бен-Йехуда
Произведений: 2954
Получено рецензий: 546
Написано рецензий: 938
Читателей: 54638
Произведения
- Фридрих Геббель. Дерево в пустыне - поэтические переводы, 28.05.2023 18:41
- Фридрих Геббель. Давнее посвящение... - поэтические переводы, 28.05.2023 15:26
- Похожий - гражданская лирика, 28.05.2023 10:13
- Белгород - гражданская лирика, 27.05.2023 22:27
- Антон Ренк. В сияньи мая ты явилась... - поэтические переводы, 27.05.2023 18:36
- Йозеф фон Эйхендорф. В ночи - поэтические переводы, 27.05.2023 16:11
- Йозеф фон Эйхендорф. Сумерки - поэтические переводы, 27.05.2023 14:28
- Йозеф фон Эйхендорф. В добрый путь! - поэтические переводы, 26.05.2023 18:53
- Бёррис фон Мюнхгаузен. Весенний заморозок - поэтические переводы, 25.05.2023 18:18
- Герман Лёнс. Ночь тиха... - поэтические переводы, 25.05.2023 12:52
- Генрих Гейне. Игра в жизнь - поэтические переводы, 24.05.2023 20:38
- Генрих Клейст. Высший мир - поэтические переводы, 24.05.2023 17:24
- Николаус Ленау. Вечный жид 01 - поэтические переводы, 23.05.2023 22:27
- Иоганн Петер Эккерман. Всегда вместе - поэтические переводы, 22.05.2023 22:24
- Йозеф Вайнхебер. Твоя комната вечером... - поэтические переводы, 22.05.2023 16:45
- Йозеф Вайнхебер. О, плакать я моги... - поэтические переводы, 21.05.2023 23:09
- Йозеф Вайнхебер. Дружеское прощание - поэтические переводы, 21.05.2023 15:44
- Йозеф фон Эйхендорф. Прощание с лесом - поэтические переводы, 20.05.2023 21:59
- Йозеф Вайнхебер. Тоска - поэтические переводы, 20.05.2023 15:21
- Пригожин и Прилепин суть предтечи... - гражданская лирика, 19.05.2023 21:44
- Йозеф Вайнхебер. Загородный сад - поэтические переводы, 19.05.2023 21:34
- Йоганн Христиан Гюнтер. Фелице с подношением... - поэтические переводы, 19.05.2023 18:21
- Йозеф Вайнхебер. Пригородские барышни - поэтические переводы, 19.05.2023 12:28
- Йозеф Вайнхебер. Отказник - поэтические переводы, 19.05.2023 08:19
- Йозеф фон Эйхендорф. Не вернуть - поэтические переводы, 17.05.2023 22:26
- Герман Лёнс. Навстречу ветру... - поэтические переводы, 17.05.2023 19:38
- Вильгельм Мюллер. Вечерний мадригал - поэтические переводы, 17.05.2023 11:27
- Фридрих Хальм. Голубушка - поэтические переводы, 16.05.2023 18:19
- Герман Лёнс. Солнце сияет... - поэтические переводы, 16.05.2023 16:58
- Герман Лёнс. Весна - поэтические переводы, 16.05.2023 14:03
- Герман Лёнс. Мартовский снег - поэтические переводы, 16.05.2023 13:08
- Герман Лёнс. Великая тишина - поэтические переводы, 16.05.2023 11:32
- Либерал - басни, 15.05.2023 22:20
- Пораженческое настроение! - гражданская лирика, 15.05.2023 21:24
- Герман Лёнс. Душа так по тебе... - поэтические переводы, 15.05.2023 20:42
- Герман Лёнс. Поздний май - поэтические переводы, 15.05.2023 17:21
- Герман Лёнс. Белый птах - поэтические переводы, 15.05.2023 16:10
- Герман Лёнс. Ветерок - поэтические переводы, 15.05.2023 15:10
- Герман Лёнс. Светик - поэтические переводы, 15.05.2023 13:18
- Герман Лёнс. Из туманов белых... - поэтические переводы, 15.05.2023 11:07
- Герман Лёнс. Луна в окне круглится... - поэтические переводы, 14.05.2023 22:04
- Герман Лёнс. И без людей живётся... - поэтические переводы, 14.05.2023 18:41
- Герман Лёнс. Норд-ост - поэтические переводы, 14.05.2023 15:22
- Герман Лёнс. Сочельник - поэтические переводы, 14.05.2023 14:12
- Герман Лёнс. Луга засеребрились... - поэтические переводы, 14.05.2023 11:52
- Помню безобразие... - гражданская лирика, 14.05.2023 07:36
- Герман Лёнс. Нагая ива у пруда... - поэтические переводы, 13.05.2023 22:42
- Герман Лёнс. Темно на горизонте... - поэтические переводы, 13.05.2023 21:00
- Альбрехт Хаусхофер. Моабитские сонеты 39 - поэтические переводы, 13.05.2023 15:59
- Герман Лёнс. Ночь темна в подходе... - поэтические переводы, 13.05.2023 12:54
продолжение: ← 1601-1650 1651-1700 1701-1750 1751-1800 1801-1850 →