Александр Таташев
Произведений: 992
Получено рецензий: 1148
Написано рецензий: 749
Читателей: 79964
Произведения
- К расставанию Kalbeck - поэтические переводы, 11.07.2020 00:11
- Ложной подруге - поэтические переводы, 10.10.2009 02:10
- Две фотографии Люблинского пруда... - без рубрики, 05.07.2020 19:24
- Предзнаменование захода солнца... Dickinson - поэтические переводы, 12.09.2012 01:47
- Гвоздики Storm - поэтические переводы, 01.07.2020 00:45
- Вот и наступает ночь Opitz - поэтические переводы, 21.06.2020 20:37
- Зима, ты груба... Lemmermayer - поэтические переводы, 05.12.2011 19:01
- Расставание - без рубрики, 11.08.2008 12:09
- Серенада Brentano - поэтические переводы, 08.12.2008 13:55
- Под рябиной и сиренью Topelius - поэтические переводы, 18.06.2020 20:55
- Жёлтая луна Regnier - поэтические переводы, 27.05.2020 21:57
- Что тогда казалось важным... - без рубрики, 11.05.2020 21:47
- Дубы Hoelderlin - поэтические переводы, 19.04.2008 21:48
- Вечер Chamisso - поэтические переводы, 03.04.2020 12:07
- Память Runeberg - поэтические переводы, 15.02.2009 01:18
- Стихотворенья форму выбирая... - без рубрики, 24.04.2014 23:32
- С этой сцены... - без рубрики, 25.03.2020 10:29
- Размеренный шум волны... Castro - поэтические переводы, 06.10.2013 16:46
- Возможно, новый стиль... - без рубрики, 04.03.2014 23:13
- Гром и молнии... MacDonald - поэтические переводы, 11.12.2013 20:43
- Просветление Hebbel - поэтические переводы, 02.05.2008 00:23
- Наш кружок - без рубрики, 14.03.2020 21:20
- Больше ничего Christen - поэтические переводы, 01.04.2009 16:38
- Приносят все колокола... Drachmann - поэтические переводы, 25.08.2012 17:33
- Как всё, перерастаем мы любовь... Dickinson - поэтические переводы, 13.09.2012 22:14
- Тёплый, ласковый мотив... Heine - поэтические переводы, 30.05.2009 14:09
- Не сознаю, где я... - без рубрики, 11.08.2012 14:47
- Возраст любви Coolbrith - поэтические переводы, 02.09.2012 19:06
- Как я тебя люблю Grazie - поэтические переводы, 21.11.2011 20:14
- Прелестная ночь Eichrodt - поэтические переводы, 11.04.2009 00:09
- Морская гравюра Wilcox - поэтические переводы, 12.12.2009 00:27
- Бывает и так - без рубрики, 11.07.2014 00:21
- Мы проигрываем, потому что... Dickinson - поэтические переводы, 13.09.2012 23:11
- Сад, парк или аллея... - без рубрики, 08.03.2020 19:45
- Ты моё самое сильное утешенье... Boye - поэтические переводы, 22.02.2016 11:43
- Ноктюрн Scheerbart - поэтические переводы, 17.07.2009 01:42
- Шашки... - без рубрики, 06.03.2014 22:05
- Я ей дал не более чем розу... Споффорд - поэтические переводы, 02.03.2020 23:36
- Осенняя песня Rodd - поэтические переводы, 02.03.2020 00:23
- Прощальный привет Droste-Huelshoff - поэтические переводы, 01.03.2020 15:05
- Свет фонаря... - без рубрики, 21.02.2014 22:55
- Это шёпот Storm - поэтические переводы, 23.11.2008 00:08
- Смотря вперёд Stevenson - поэтические переводы, 22.12.2012 18:31
- Светлячок в траве Dauthendey - поэтические переводы, 05.04.2009 16:41
- Басня Bauernfeld - поэтические переводы, 17.02.2013 00:35
- Понятие рифмы - без рубрики, 27.02.2020 18:47
- Весенней ночи чудные глаза. Heine - поэтические переводы, 08.05.2008 23:11
- Расставание Weddigen - поэтические переводы, 27.02.2020 20:32
- Радуга Frey - поэтические переводы, 26.02.2020 23:05
- Рассвет Dickinson - поэтические переводы, 26.08.2009 21:58
продолжение: 1-50 51-100 101-150 151-200 201-250 →