Ольга Гор-Скайя
All my poetry is dedicated to my Siberian hometown - Krasnoyarsk and its Nature...every poem is being born on a particular day that made me hear it sounding that way...I hope you'll enjoy reading!
Произведений: 120
Получено рецензий: 7
Написано рецензий: 1
Читателей: 6361
Произведения
- We will be success in all! - Всё у нас получится - переводы песен, 09.01.2018 17:01
- Unvaried are my days... Однообразные мелькают.. - переводы песен, 09.01.2018 16:55
- Jealousy Gelosia - переводы песен, 09.01.2018 16:39
- Hopeful Distress Горе-надежда - поэтические переводы, 09.01.2018 16:22
- It s not for us to judge - переводы песен, 09.01.2018 16:04
- For you... about you... - пейзажная лирика, 09.01.2018 15:58
- My translation of Lilia Vinogradova s song Mari - поэтические переводы, 09.01.2018 15:45
- С Рождеством Христовым! - религиозная лирика, 06.01.2018 20:39
- Снежно-Сказочная Панорама - городская лирика, 11.12.2017 19:57
- Xxx Xxxxxx - любовная лирика, 10.12.2017 20:27
- Ночной зимний шторм - пейзажная лирика, 04.12.2017 19:23
- The Yearning of a Stray Soul - философская лирика, 29.11.2017 19:58
- Sic transit gloria mundi - философская лирика, 22.11.2017 20:14
- 17. 11. 2012 - философская лирика, 17.11.2017 17:22
- A Letter to October - пейзажная лирика, 30.10.2017 20:01
- Апрельские ночи - пейзажная лирика, 03.05.2017 20:25
- Ночной бенефис зимы в Красноярске! - городская лирика, 03.05.2017 17:19
- Spring Storm Wind - городская лирика, 19.04.2017 18:33
- Малозаметные Чудеса Второго Дня - пейзажная лирика, 02.01.2015 21:30
- Январские заметки - пейзажная лирика, 02.01.2015 08:22
- Dreaming is Everything! - стихи на других языках, 29.12.2014 17:01
- Ode to Sunlight - стихи на других языках, 20.12.2014 21:57
- MidWinter - стихи на других языках, 12.12.2014 19:45
- Я грущу о тебе в этой осени... - философская лирика, 20.11.2014 21:29
- Oblivion - пейзажная лирика, 18.11.2014 17:44
- Перевод песни Летняя Ночь - The Summer Night - поэтические переводы, 29.07.2014 21:52
- Перевод песни Берега Riversides исп. А. Малинин - поэтические переводы, 27.07.2014 22:58
- О любви иногда говорят громко шепотом Перевод - поэтические переводы, 24.07.2014 23:32
- Ode to Rennet Trees - стихи на других языках, 02.06.2014 22:49
- Peculiar Concert s Aftereffects - стихи на других языках, 01.06.2014 15:43
- Ввысь - Птицей Феникс - Rise like a Phoenix ESC 20 - переводы песен, 15.05.2014 20:34
- Marginalia - философская лирика, 13.05.2014 18:23
- Space fusion - мистика и эзотерика, 23.02.2014 15:47
- Что скрыто меж строк у февральской капели? - философская лирика, 22.02.2014 13:27
- Вечерняя сНежность - пейзажная лирика, 09.02.2014 17:21
- Красивейшей из икон посвящается - мистика и эзотерика, 02.02.2014 09:11
- Февраль - преддверие Весны! - пейзажная лирика, 01.02.2014 17:01
- Объятые стужей - городская лирика, 27.01.2014 20:27
- Предновогодняя метель - философская лирика, 29.12.2013 20:20
- Оттепель с доставкой на дом - пейзажная лирика, 27.12.2013 20:41
- На Николу-Зимнего - пейзажная лирика, 20.12.2013 19:19
- Winter s desertion - философская лирика, 07.12.2013 17:57
- Призраки декабря - пейзажная лирика, 06.12.2013 20:58
- После бури - пейзажная лирика, 03.12.2013 18:53
- 1 Декабря 2013 - философская лирика, 01.12.2013 09:27
- Навсегда в бесснежном ноябре 2013го... - философская лирика, 30.11.2013 15:07
- В дни эстафеты Олимпийского Огня в Красноярске - пейзажная лирика, 27.11.2013 19:42
- Идеальный снегопад - пейзажная лирика, 25.11.2013 20:33
- Осеннее угасание дня - пейзажная лирика, 24.11.2013 17:35
- Ноябрьская пороша - пейзажная лирика, 22.11.2013 16:37
продолжение: 1-50 51-100 101-120