Алексей Раздорский
Произведений: 248
Получено рецензий: 599
Написано рецензий: 75
Читателей: 99192
Произведения
- Первый снег - пейзажная лирика, 02.01.2020 13:37
- Когда утро становится ночью - пейзажная лирика, 27.10.2017 08:57
- Клён и пруд - пейзажная лирика, 17.10.2020 13:31
- Жулик на пожаре. Басня - шуточные стихи, 10.07.2024 09:08
- Новый дом - гражданская лирика, 27.09.2020 18:05
- Бойтесь дьявола! - гражданская лирика, 12.07.2017 08:10
- Бежать ли в Америку? - шуточные стихи, 04.05.2018 10:45
- Хэй Джо Hey Joe - без рубрики, 17.09.2018 09:14
- Дождь стучал вчера по крыше - без рубрики, 10.11.2021 18:40
- Зима пришла сегодня с Юга - пейзажная лирика, 12.02.2021 18:04
- Первый снег и первый мороз - пейзажная лирика, 16.11.2020 20:19
- Коммунизм - мечта сознания... - гражданская лирика, 20.10.2017 18:08
- Как закалялась сталь - гражданская лирика, 02.08.2017 10:23
- Как во сне я обнулился - шуточные стихи, 16.03.2020 14:11
- С Новым годом, с новым счастьем! - гражданская лирика, 31.12.2021 20:31
- Что скрывает смартфон - любовная лирика, 23.11.2020 13:19
- Перевод песни Пресли If you love me let me know - переводы песен, 01.11.2023 11:05
- Авторская песня. Чемпиону мотогонок посвящаю - авторская песня, 01.07.2017 06:03
- Авторская песня. Водила - авторская песня, 01.07.2017 05:41
- Я хочу забыть про годы! - философская лирика, 22.12.2021 10:36
- Первая любовь - любовная лирика, 06.03.2021 10:23
- День Советской Армии - гражданская лирика, 23.02.2019 17:45
- Перевод песни Битлз Норвежский Лес - поэтические переводы, 24.06.2018 15:43
- Перевод песни Кенни Роджерса Люсиль - поэтические переводы, 24.06.2018 18:44
- Перевод песни Кенни Роджерса Игрок - переводы песен, 31.10.2023 17:03
- Перевод песни Она так холодна Роллинг Стоунз - переводы песен, 24.10.2023 21:52
- Перевод песни Дилана Будь ты вечно молодым - переводы песен, 28.10.2023 10:01
- Перевод песни Битлз Девушка в чёрном. - переводы песен, 29.10.2023 17:25
- Перевод песни группы Нирвана My Girl - переводы песен, 25.06.2018 09:17
- Перевод песни Flattened brain. - переводы песен, 01.11.2023 09:11
- Поэзия Басё. Издание, дополненное иероглификой. - поэтические переводы, 12.01.2022 10:23
- Мацуо Басё. Пеший странник. Истории в стихах - поэтические переводы, 11.12.2021 11:25
- Мацуо Басё. У водопада - поэтические переводы, 05.02.2023 14:58
- Мацуо Басё. Кику-но сэкку. - поэтические переводы, 01.04.2022 13:58
- Мацуо Басё. Дайбуцу - поэтические переводы, 07.04.2022 15:06
- Басё. Тень гостя на стене. - поэтические переводы, 30.01.2022 19:26
- Мацуо Басё. Из Гою в Акасаку - поэтические переводы, 16.03.2022 11:48
- Басё. Нива камадо. - поэтические переводы, 28.01.2022 16:35
- Мацуо Басё. Ветер с Фудзи - поэтические переводы, 06.02.2022 15:04
- И снова о Басё. Госэйбай сикимоку - поэтические переводы, 29.01.2022 11:47
- Мацуо Басё. Онодзуми - поэтические переводы, 17.02.2022 18:53
- Последнее хайку Басё - поэтические переводы, 13.11.2021 15:14
- Мацуо Басё. Белый уголь и ои-но хако - поэтические переводы, 09.02.2022 11:41
- Олимпиада с масками на лицах - гражданская лирика, 01.07.2021 10:05
- Жаль, что уходит лето... - философская лирика, 09.07.2017 10:11
- Мне жаль убитого лося - гражданская лирика, 30.10.2021 13:39
- Ефрейтор немецкой армии - гражданская лирика, 23.11.2017 11:05
- Моя книга о Басё - поэтические переводы, 06.12.2019 07:29
- Мои короткие истории - эссе и статьи, 30.04.2020 14:50
- Фейсбук, не превратись в болото... - философская лирика, 05.09.2021 10:48
