Нати Гензер
Муж, с которым сидели за одной партой, дети, внуки почти взрослые, матери наши живы-здоровы, отцы уже ушли из жизни - в семье, окружённые любовью и заботой.
Кошки, собаки. Хотела попугаев, но они по утрам громко орут.
Работаю.
Люблю колоть дрова, играть на фоно и органе, путешествовать на электричках - куда завезут, халявный проезд же. Подшофе люблю петь оперные арии и иллирийские песни, а ещё плясать.
Не люблю картошку, хлеб, да и вообще есть не люблю. И чтоб телевизор пел - совсем не люблю.
Перевожу для прикола. Кто хочет учить польский - помогу. Просто так.
Сама ни стихов, ни прозы не пишу. Не умею. Коммерческие тексты умею, но очень дорого беру.
Всем желаю безоблачного счастья и денег, чтоб мочь купить всё остальное.
Произведений: 309
Получено рецензий: 256
Написано рецензий: 398
Читателей: 19239
Произведения
- Марек Юсенга Слеза - поэтические переводы, 20.08.2020 10:45
- Войцех Тарзан Михалевски Волк - поэтические переводы, 24.07.2020 14:11
- Анна Мама Радецка Баллада - поэтические переводы, 17.06.2020 14:55
- Кшиштоф Бернацки Походное - поэтические переводы, 10.01.2020 14:45
- Войцех Линде-Апанович-Апач Посмотри - поэтические переводы, 10.01.2020 14:58
- Войцех Тарзан Михалевски Я хиппи - поэтические переводы, 19.12.2019 14:30
- Катажина Дзики Индейцы - поэтические переводы, 16.12.2019 17:13
- Катажина Дзики Об умирании - поэтические переводы, 16.12.2019 17:17
- Катажина Дзики Блюз фа-мажор - поэтические переводы, 17.12.2019 12:17
- Катажина Дзики Забери меня - поэтические переводы, 17.12.2019 12:17
- Катажина Дзики Блюз номер восемь - поэтические переводы, 17.12.2019 13:55
- Ежи Дембняк О моей любви - поэтические переводы, 17.12.2019 14:14
- Катажина Дзики Мне ничего боле - поэтические переводы, 16.12.2019 17:04
- Катажина Дзики Сингл о парнишке - поэтические переводы, 16.12.2019 17:05
