Максим Фарбер
В настоящее время проживаю в Крайот (для незнающих: тот самый Кириаф, из которого был Иуда); работал сначала простым дворником (ну какая ещё профессия может быть в Святой Земле у человека, получавшего тут, в СНГ, языковое образование, пусть даже и неполное?) Потом попал на завод по производству керамики; там и остался.
Хобби – рисование и сочинение стихов.
Холост; предпочитаю одинокий образ жизни; на свои скудные средства содержу старушку мать.
Увлекаюсь поэзией, античной и средневековой литературой, бардовскими песнями и песнями ролевиков, советской эстрадой и старым советским кино, хорошо отношусь к аниме (Миядзаки, Тахаката и пр.), а также к философии. Свободно владею украинским, английским и немецким языком, плюс отчасти ивритом.
Произведений: 68
Получено рецензий: 16
Написано рецензий: 16
Читателей: 10162
Произведения
- Шекспир, сонет 130 - поэтические переводы, 21.04.2009 00:09
- Шекспир, сонет 144 - поэтические переводы, 21.04.2009 00:10
- Роберт Бёрнс. К портрету духовного лица - поэтические переводы, 05.03.2010 10:34
- Роберт Бёрнс. На смерть Уильяма Грэма, эсквайра - поэтические переводы, 25.08.2009 02:18
- Роберт Бёрнс. На выздоровление сэра Фрэнсиса Гроза - поэтические переводы, 25.08.2009 02:21
- Роберт Бёрнс. Лизоблюд - поэтические переводы, 05.03.2010 10:34
- Роберт Бёрнс. Золотокудрая Энни - поэтические переводы, 30.09.2010 19:59
- Редьярд Киплинг. Эпитафии - поэтические переводы, 30.07.2019 04:46
- Оскар Уайльд. Дом блудницы - поэтические переводы, 01.08.2010 02:46
- Эдвард Лир. Из Книги нонсенса - поэтические переводы, 25.08.2009 02:06
- Лимерики - шуточные стихи, 02.07.2019 11:16
- Искусство Биографии - поэтические переводы, 25.08.2009 02:09
- Л. Кэрролл. Охота на Снарка. Начало - поэтические переводы, 01.12.2009 16:02