
Шаунят Еникеев
Более 40 лет по велению души писал стихи и музыку в "стол". Я открыл для себя жанр ПАРАФРАЗА и ВОЛЬНОГО ПОЭТИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДА-(это когда импровизируешь на тему, заданную автором первоисточника). В творчестве следую постулатам великих предшественников: М.Гаспарова: "Переводить надо не слово словом, а смысл смыслом", Г.Державина: "..переводчик поэзии - соперник автора", Л.Ландау: "Поэт стремится сделать простые вещи сложными, а сложные простыми". В авторском портфеле также песни, оркестровые и фортепианные пьесы, музыка для детей, прослушать которые можно просто набрав на Яндексе "слушать музыку Шаунята Еникеева" или в VK "Творчество Шаунята Еникеева". В авторском исполнении в свободном доступе также прозвучат стихотворные переложения сказок народов мира и обработки прозаических произведений классиков мировой и русской литературы.
Произведений: 461
Получено рецензий: 13
Написано рецензий: 2
Читателей: 11142
Произведения
- Аберкромби Ласкеллес. Наделена шипами роза - поэтические переводы, 22.03.2024 20:19
- Байрон Джордж. Бессонное солнце - поэтические переводы, 26.12.2023 11:47
- Бродский Иосиф. Моей дочери - поэтические переводы, 26.12.2023 11:53
- Бродский Иосиф. Блюз - поэтические переводы, 27.12.2023 09:27
- Бродский Иосиф. Тёрнфаллет - поэтические переводы, 26.12.2023 12:13
- Дикинсон Эмили. В тот день - поэтические переводы, 01.04.2024 17:00
- Дикинсон Эмили. Как краток путь - поэтические переводы, 02.04.2024 08:53
- Киплинг Редьярд. Если... - поэтические переводы, 26.12.2023 12:07
- Фрост Роберт. Огонь и лёд - поэтические переводы, 26.12.2023 12:19
- Шекспир Уильям. По мотивам монолога Гамлета - поэтические переводы, 26.12.2023 11:50