Евгений Туганов
Год рождения - 1956.
Место жительства - Москва.
Образование - высшее гуманитарное.
Состою в Союзе журналистов.
Род занятий - литератор, журналист, редактор.
Переводы английской и французской поэзии.
Печатаюсь с 1984 года. Публикации в периодике - более 2000. Изданы 3 книги.
На адекватных людей реагирую доброжелательно. Неадекватных людей прошу не утруждать себя визитами.
Не люблю дураков, особенно - учёных дураков.
Произведений: 626
Получено рецензий: 10529
Написано рецензий: 3797
Читателей: 222745
Произведения
- Франсуа Коппе. Игра в четыре руки - поэтические переводы, 08.03.2012 05:08
- Шарль Бодлер. Пляска смерти - поэтические переводы, 24.02.2012 16:17
- Гамлетизм - без рубрики, 18.02.2012 02:12
- Роберт Сервис. Мой медведь - поэтические переводы, 17.02.2012 14:00
- Шарль Бодлер. Сплин 77 - поэтические переводы, 17.02.2012 13:36
- Роберт Сервис. Моя крестная ноша - поэтические переводы, 17.02.2012 13:13
- Шарль Бодлер. Кот - поэтические переводы, 15.02.2012 12:07
- Шарль Бодлер. Той, что слишком весела - поэтические переводы, 14.02.2012 21:00
- Роберт Сервис. Старатель - поэтические переводы, 13.02.2012 00:01
- Шарль Бодлер. Превращения вампира - поэтические переводы, 11.02.2012 08:53
- Роберт Сервис. Прощание с уходящим годом - поэтические переводы, 09.02.2012 15:14
- Послание к тем, кто не любит переводов - шуточные стихи, 09.02.2012 06:05
- Роберт Сервис. Я измотан - поэтические переводы, 08.02.2012 12:07
- Роберт Сервис. Баллада про Богомольного Сэма - поэтические переводы, 07.02.2012 12:09
- Роберт Сервис. Марш Мертвецов - поэтические переводы, 07.02.2012 11:43
- Роберт Сервис. Граммофон на реке Фон-дю-Лак - поэтические переводы, 31.01.2012 23:56
- Роберт Сервис. Человек с Атабаски - поэтические переводы, 31.01.2012 05:03
- Роберт Сервис. Тщеславие - поэтические переводы, 30.01.2012 01:29
- Джон Мейзфилд. Какие времена - такие и грузы - поэтические переводы, 29.01.2012 02:42
- Джон Мейзфилд. Ночь сошла на холмы - поэтические переводы, 29.01.2012 02:36
- Джон Мейзфилд. Взыскующие Града - поэтические переводы, 29.01.2012 02:22
- Русалка - шуточные стихи, 24.01.2012 08:04
- Лето давних лет - без рубрики, 23.01.2012 19:08
- Роберт Сервис. Звезда эстрады и безработный - поэтические переводы, 20.01.2012 02:24
- Джон Мейзфилд. Танец на пуантах - поэтические переводы, 20.01.2012 01:15
- Джон Мейзфилд. Баллада о Джоне Сильвере - поэтические переводы, 19.01.2012 19:58
- Джон Мейзфилд. Дорога на Тьюксбери - поэтические переводы, 19.01.2012 16:24
- Джон Мейзфилд. Причуда капитана Стрэттона - поэтические переводы, 19.01.2012 16:20
- Джон Мейзфилд. Песня странника - поэтические переводы, 19.01.2012 16:17
- Октавы просто так - без рубрики, 18.01.2012 21:27
- Роберт Сервис. Сотоварищи - поэтические переводы, 17.01.2012 17:45
- Роберт Сервис. Хвала мечтам - поэтические переводы, 16.01.2012 19:59
- Роберт Сервис. Знаток - поэтические переводы, 15.01.2012 16:03
- Роберт Сервис. На тридцатипятилетие - поэтические переводы, 14.01.2012 21:20
- Стефан Малларме. Звонарь - поэтические переводы, 11.01.2012 03:39
- Кредо пародиста - иронические стихи, 10.01.2012 18:28
- Уильям Томас Гудж. Береги на берегу! - поэтические переводы, 08.01.2012 23:41
- Андре Лемуан. Осеннее утро - поэтические переводы, 07.01.2012 16:49
- Заветная мечта сталиниста - иронические стихи, 05.01.2012 08:10
- Merle Travis. Шестнадцать тонн - переводы песен, 30.12.2011 04:13
- Tragodia, или Козлиная песнь - шуточные стихи, 27.12.2011 03:34
- Ножки по одёжке - шуточные стихи, 23.12.2011 14:00
- Шарль Бодлер. Падаль - поэтические переводы, 22.12.2011 05:44
- Озарение бдительного гражданина - иронические стихи, 15.12.2011 02:30
- Андре Лемуан. Зимний пейзаж - поэтические переводы, 14.12.2011 12:03
- Праздник - без рубрики, 12.12.2011 01:45
- Шарль Бодлер. Вино одинокого - поэтические переводы, 09.12.2011 21:53
- История болезни - шуточные стихи, 09.12.2011 14:04
- Оптимизм на бытовом уровне - шуточные стихи, 03.12.2011 10:31
- Андре Лемуан. Под деревьями - поэтические переводы, 29.11.2011 05:39