Евгений Туганов - полученные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Похоже, это самое лучшее, что мне посчастливилось прочесть сегодня. Также понравился перевод и у Марьи Ивановой. Спасибо, Вам, друзья, за радость в очередной раз прикоснуться к творчеству великого классика.
Буду перечитывать оба Ваших перевода.
Елена Суфиева 24.06.2025 21:47 Заявить о нарушении
Разные версии не отменяют друг друга, а напротив - обогащают восприятие.
Евгений Туганов 25.06.2025 00:10 Заявить о нарушении
Вот не знаю, Евгений, чем вы недовольны. Ведь что интересно, баллада ну слишком длинная, а действие и история отсутствуют. Тут фишка в авторской экспрессии, и как раз её вы отлично передали. Получилось и живо, и образно и выразительно: "Храни меня, Глухомань!"
Так что не согласна я с вами:)))
Марья Иванова -Переводы 24.06.2025 21:09 Заявить о нарушении
Чем недоволен - не могу понять, однако недовольство не уходит. Надо бы вернуться и самого себя поредактировать, но сейчас куража нет.
Евгений Туганов 25.06.2025 00:07 Заявить о нарушении
Поздравим госпожу, своровамши. Вот интересно, есть у неё своё? Зашла, почитала это немногое своё. Мнение обычного читателя: не ужас-ужас, которого тут терабайтами, но и не то, что хочется читать и перечитывать. А переводов! Причём со многих языков. Вот прямо всеми владеет в совершенстве? Или всё проще: Гугл-переводчик, Яндекс-переводчик выдают корявые подстрочники (я так переводила тексты песен, но исключительно для того, чтобы понимать, о чём поют), а дальше своими словами. Отсюда и отмеченные Вами многочисленные ляпы во многих перепё... переводах. Но там, видимо, принцип: чем больше, тем лучше, Пеши, аФФтАр, еСЧО. И при этом при всём аФФтАр лихо критикует! Даже по классикам проехалась. Ну да, я, конечно, не велик автор, что-то удачно, что-то не очень - зато всё своё. В отличие от дамы... как-то не хочется называть уважаемой, да и мой комп воспротивится.
Елена Гусельникова 18.06.2025 22:25 Заявить о нарушении
Вы правильно заметили - именно Гугл. Таких горе-переводчиков по сути и стахановцев по производству халтуры я называю гуглопёрщиками.
Евгений Туганов 18.06.2025 22:38 Заявить о нарушении
Андрей, молодец, что не проходишь мимо.
Здесь за такие штучки надо, как в футболе - сначала жёлтую карточку, а потом - красную. И дисквалифицировать на энное время.
Григорий Липец 18.06.2025 18:08 Заявить о нарушении
К сожалению, таких штучек здесь навалом, всех не переловить. Знаю пяток "авторов", у которых всё без исключения краденое.
Евгений Туганов 18.06.2025 19:49 Заявить о нарушении
Прекрасный перевод! Какая вокализация! Какой стиль!
Евстасия 17.06.2025 18:26 Заявить о нарушении
Неплохой Перевод.
Емельянов-Философов 16.06.2025 20:52 Заявить о нарушении
Здравствуйте, Андрей! Недавно выложенный на ютьюбе ролик ( http://www.youtube.com/watch?v=jp3XXeFSmWs&t=8s ) с критическим разбором переводов трёх детских стишков (в т.ч. этого) Маршака и Чуковского вызвал у некоторых острое желание их превзойти. Я, грешный, тоже поддался искушению: http://stihi.ru/2025/04/30/3540
Антон Ротов 30.04.2025 12:23 Заявить о нарушении
Ютуб у меня не "фунциклирует", как говорил один литературный персонаж. А ваш перевод очень хорош. Известно: чем проще с виду стихотворный текст, тем труднее его перевести. Получается у того, кто не клюёт на простоту.
Евгений Туганов 30.04.2025 15:16 Заявить о нарушении
Что касается ютуба, это дело поправимое. Сейчас кину вам в лс ссылку (здесь, публично, светить её опасаюсь)
Антон Ротов 30.04.2025 20:22 Заявить о нарушении
Интересные стихи, Евгений. Всего доброго желаю, Иван.
Иван Терёхин 15.04.2025 20:47 Заявить о нарушении
"Ах, у Инбер, ах, у Инбер..." Отлично, Евгений! :)
Евстасия 16.04.2025 06:47 Заявить о нарушении
Помню эту хохму. И помню инберовское "Ты шашкой оловянною взмахни не сгоряча,/Сруби лихую голову до самого плеча..." :-)))
Евгений Туганов 15.04.2025 20:24 Заявить о нарушении
Здравствуйте, Евгений!…… великолепная пародия!…… давно так не смеялась)
« эмигрировать лошадно» - шедевр!...правда Илья Муромец пострадал)
...
С уважением, Галина
...
Спасибо за ВАш многогранный талант!!
Галина Абделазиз 13.04.2025 20:21 Заявить о нарушении
Спасибо!
В далёкие времена дворяне-помещики должны были идти на войну "конно, людно и оружно". Стало быть, "лошадно" - словоформа тоже допустимая :-)))
Евгений Туганов 13.04.2025 20:25 Заявить о нарушении