Марина Болгова - написанные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Отличный перевод!
Марина Болгова 14.11.2010 00:58 Заявить о нарушении
Болгова Ирина 16.11.2010 16:46 Заявить о нарушении
Удивительно! Когда ты прислал мне этот отрывок впервые, я подумала о том, что это ещё один кусок романа, который ты прочитал недавно и который мне тоже рекомендуешь. Я ещё удивилась, как здорово автор подметил и описал такие мельчайшие детали интерьера - так мастерски, так выпукло. Хотела спросить, кто автор и где продолжение, но в суете забыла..
А это, оказывается, твоё!!! Федь, я думаю, у этого начала обязательно должно быть продолжение! По-моему, проза - это твоё!
Марина Болгова 27.03.2010 15:01 Заявить о нарушении
Федор Клочков 29.03.2010 16:07 Заявить о нарушении
Виктория, я согласна с Андреем. Казанова - как-то нелепо в конце. Стихотворенье очень красивое, животрепещущее, я бы сказала. Но казанову уберите, ни с большой, ни с маленькой буквы он тут не к месту..
С уважением,
Марина Болгова 24.09.2009 21:34 Заявить о нарушении
Ох, офигенное стихотворенье! Концовка - неожиданно прекрасная!
Марина Болгова 24.09.2009 21:09 Заявить о нарушении
Виктория Анофриева 03.10.2009 11:03 Заявить о нарушении
Может быть, здесь и была изначально интересная идея, но воплощение отвратительное... ИМХО, конечно.
Марина Болгова 27.09.2008 16:50 Заявить о нарушении
И вроде юмор, а как-то грустно всё равно...
Марина Болгова 27.09.2008 16:47 Заявить о нарушении
Я тоже согласна с Алексеем. Тоже резануло по слуху "тщательно". Может лучше "полностью"? Возможно, это слово банальнее, однако мне кажется, что "тщательно" действительно "не отсюда".
Марина Болгова 27.09.2008 16:18 Заявить о нарушении
Марина Болгова 27.09.2008 16:33 Заявить о нарушении
Супер! Вы не поверите, Станислав, именно Ваше произведение (только не это, а другое - "Фиалка")сподвигло меня тоже попробовать алфавитный акростих. А это даже ещё больше мне понравилось! Спасибо!
Дальнейших успехов,
С уважением...
Марина Болгова 27.09.2008 16:12 Заявить о нарушении
Идея-то, конечно, хорошая, но оформлена, прямо скажем не очень. Слишком обрывисто и поверхностно, на мой взгляд. И надо сказать, рифма тоже хромает: покой - порог, свет - не тех, толкаясь - решали. Посмотри, если есть желание - здесь есть над чем поработать.
ИМХО, конечно))
Желаю успехов...
Марина Болгова 15.07.2008 20:00 Заявить о нарушении
The title is extremely exact. Very strong and deep verse. And despite its melancholic tone, I can't say that the poem itself is melancholic. "It has nothing to be worth than life" - absolutely agree.
Well, very good.
But... There is a mistake if you don't mind. Not "Don’t you tired" but "Aren't you tired"...
Anyway thank you for your deep feeling
Best regards...
Марина Болгова 15.07.2008 19:55 Заявить о нарушении