Рецензия на «Падает снег... на мотив Tombe la neige» (Просто Дорота)
Мне тоже понравилось. Я не сильна в теории, но чувствую красивое звучание. С теплом. Соколова Инесса 18.11.2011 11:15 Заявить о нарушении
Инна, рада очень, что это моё двустишие (один-единственный не-перевод) пришлось Вам по душе.
Предлагаю Вам посмотреть ещё и болгарский перевод этого произведения, сделанный поэтом Красимиром Георгиевым: http://www.stihi.ru/2011/09/27/40 Полагаю, что и он Вам понравится. С благодарностью за Ваше тёплое внимание, Дорота Просто Дорота 17.11.2011 22:42 Заявить о нарушении
Посмотрела перевод. Оставила рецку на страничке Красимира.
Соколова Инесса 18.11.2011 11:14 Заявить о нарушении
Рада. Наверное, Красимир тоже рад будет (его зовут, именно, Красимир, не Георгий :), но ничего страшного- фамилия повлияла).
Просто Дорота 18.11.2011 11:40 Заявить о нарушении
Я о Вас немножко узнала через публикации у Ольги Мальцевой.
Вы в Польше живёте? Соколова Инесса 18.11.2011 12:04 Заявить о нарушении
Да, Инна, я- полька, живу в Польше, в Варшаве. По образованию- филолог-русист.
Просто Дорота 18.11.2011 13:12 Заявить о нарушении
Приятно было познакомиться. Я думаю, что мы могли бы подружиться. Что-то обо мне Вы можете узнать в моих стихах. До встречи на страничке.
Соколова Инесса 18.11.2011 13:45 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |