прости, дублерша...

Кшесинская Деметра: литературный дневник


и в склад
и в лад
но
никого никуда не нужно...
Детские "кричалки" кажутся совершенством...


Но кричать в строю уже тошно. Попробую перезагрузиться иностранной классикой, чтением и аналитикой. Не хочется писать "словами крымского моста, отраженными в водах черного". Эта мыльная опера портит и без того просевшую память.


Попробовала выдумывать сюжеты, чтобы не портить клюквой то, что досталось чужой болью и кровью, швами и прощаниями, беспамятством на этой войне..Но получается не только формальный кич, но и содержательный...Прямо проблема, заткнуться на русском.



Другие статьи в литературном дневнике: