В. Гак

Ирина Ачкасова: литературный дневник

Русские громыхать, грохотать обозначают движение
транспорта, сопровождаемое специфическим шумом. Их
французский эквивалент rouler обозначает ‘езду вообще’,
независимо от производимого шума. Поэтому фраза вроде
Une voiture roulait sur le pave может быть переведена По
мостовой проезжал экипаж или По мостовой громыхал
экипаж.



Другие статьи в литературном дневнике: