Илья Липес
Произведений: 340
Получено рецензий: 269
Написано рецензий: 62
Читателей: 36680
Произведения
- Emily Dickinson, 1245, The Suburbs of a Secret... - поэтические переводы, 29.10.2013 22:43
- Emily Dickinson, 739, I many times thought... - поэтические переводы, 24.10.2013 21:44
- Emily Dickinson, 583, A Toad, can die of Light - - поэтические переводы, 21.10.2013 02:33
- Мы с тобой надежно повязаны... - без рубрики, 14.10.2013 17:59
- Emily Dickinson, 1063, Ashes denote that Fire was. - поэтические переводы, 06.10.2013 19:49
- Emily Dickinson, 1599, Though the Great Waters... - поэтические переводы, 07.08.2013 06:16
- Emily Dickinson, 1548, Meeting by accident... - поэтические переводы, 02.08.2013 16:54
- Emily Dickinson, 99, New feet within my garden go - поэтические переводы, 19.07.2013 06:48
- Emily Dickinson, 1091, The Well upon the Brook... - поэтические переводы, 13.07.2013 07:38
- Emily Dickinson, 1095, To Whom the Mornings stand - поэтические переводы, 09.06.2013 05:25
- Я памятник себе воздвиг. Потом - иронические стихи, 11.05.2013 23:28
- Emily Dickinson, 303, The Soul selects her own Soc - поэтические переводы, 20.04.2013 18:21
- Emily Dickinson, 1605, Each that we lose... - поэтические переводы, 15.04.2013 17:17
- Во мне гнездится, застилая душу... - философская лирика, 11.04.2013 23:58
- Почти по Шагалу - иронические стихи, 08.03.2013 23:00
- Человек ненадежен и глуп... - без рубрики, 23.02.2013 03:47
- Emily Dickinson, 1129, Tell all the truth... - поэтические переводы, 24.01.2013 19:54
- Emily Dickinson, 1430, I shall not murmur... - поэтические переводы, 18.01.2013 21:55
- Emily Dickinson, 1695, There is a solitude... - поэтические переводы, 12.01.2013 18:53
- Emily Dickinson, 419, We grow accustomed... - поэтические переводы, 05.01.2013 23:58
- Emily Dickinson, 448, This was a Poet It is That.. - поэтические переводы, 14.12.2012 18:57
- Emily Dickinson, 788, Publication - is the Auction - поэтические переводы, 09.12.2012 01:56
- Психологические изыски - иронические стихи, 12.11.2012 02:34
- Авангардисту - иронические стихи, 10.11.2012 00:51
- Кислород сегодня кислый... - без рубрики, 22.10.2012 19:39
- Жизнь пошла то в бок, то пятнами... - без рубрики, 01.10.2012 00:03
- А злое время отползает всё же... - без рубрики, 21.09.2012 07:37
- Несвоевременные мысли в торговом центре - иронические стихи, 05.09.2012 01:43
- Robert Frost Good Hours - поэтические переводы, 13.08.2012 02:20
- Emily Dickinson, 1455, Opinion is a flitting thing - поэтические переводы, 11.08.2012 17:26
- Emily Dickinson, 1455, Opinion is a flitting thing - поэтические переводы, 11.08.2012 17:25
- Robert Frost The Figure in the Doorway - поэтические переводы, 10.08.2012 18:40
- Robert Frost Fire and Ice - поэтические переводы, 10.08.2012 18:37
- Вот мы и встретились, Дали... - без рубрики, 10.08.2012 03:49
- Robert Frost Stopping by Woods on a Snowy Evening - поэтические переводы, 10.08.2012 03:03
- Robert Frost Bereft - поэтические переводы, 07.08.2012 18:00
- Robert Frost October - поэтические переводы, 04.08.2012 04:52
- Emily Dickinson, 549, That I did always love - поэтические переводы, 03.08.2012 19:36
- Emily Dickinson, 1203, The Past is such a - поэтические переводы, 28.07.2012 06:42
- Эмили Дикинсон, 441, This is my letter - поэтические переводы, 21.07.2012 00:40
- Эмили Дикинсон, 910, Experience is the Angled Road - поэтические переводы, 14.07.2012 08:08
- Emily Dickinson, 1176, We never know how high... - поэтические переводы, 13.07.2012 07:42
- Эмили Дикинсон 1014 Did we abolish Frost... - поэтические переводы, 09.07.2012 17:54
- Незваный день в густеющей пыли... - без рубрики, 01.07.2012 23:40
- Луна давно уже на выкате... - без рубрики, 26.06.2012 22:19
- Эмили Дикинсон 135 - поэтические переводы, 29.05.2012 20:44
- Заморский гость... - шуточные стихи, 21.05.2012 16:05
- Забитый бытом... - шуточные стихи, 21.05.2012 16:04
- Похоже, ты тоже вхож... - без рубрики, 20.04.2012 04:30
- Приходи ко мне, урла... - без рубрики, 17.04.2012 06:39
продолжение: ← 101-150 151-200 201-250 251-300 301-340