Дама Из Потсдама
На Стихи.ру с июня 2010 г.
Меня зовут Елена. Живу в Германии. *Мой псевдоним и место жительства не совпадают.*
Свои прозведения подписываю начальными буквами моих имени и фамилии: JF.
Номинант премии «Поэт года 2014»
Номинант премии «Поэт года 2015»
*******
«А для меня ИСТИНА – это голос сердца.» © JF
*******
ПОДАРКИ ДРУЗЕЙ
Софья Кечова:
http://www.stihi.ru/2017/08/25/10017
http://www.stihi.ru/2010/06/25/3690
http://www.stihi.ru/2010/06/28/7465
Сак Тан:
http://www.stihi.ru/2011/03/31/8518
http://www.stihi.ru/2011/04/24/6217
Виршист:
http://www.stihi.ru/2010/08/02/5161
http://www.stihi.ru/2011/07/29/6029
Вячеслав Стебаков:
http://www.stihi.ru/2016/05/05/3682
Эрик Булатов:
http://www.stihi.ru/2010/10/12/2414
Светлана Мартьянова:
http://www.stihi.ru/2010/11/13/6890
Станислав Кравцов 2:
http://www.stihi.ru/rec.html?2011/04/07/13629
http://www.stihi.ru/rec.html?2010/06/28/11402
*******************************************************
ЛИТЕРАТУРНЫЙ ДНЕВНИК: http://www.stihi.ru/diary/frjelda
«Внимание! Рецензии НЕ исчезли!» – http://www.stihi.ru/diary/frjelda/2011-10-28
*******************************************************
Beim Zitieren oder Kopieren der hier geposteten Gedichte und Aphorismen sowie der dazu gehoerigen Fotos und Abbildungen ist es notwendig, sich sowohl auf den Autor als auch auf die Internet-Adresse des Werkes zu beziehen.
© Copyright: Die Dame Aus Potsdam, 2010 - 2024 © JF
Прошу я всех учесть, что мои на сайте здесь авторские права на стихи и мысли, рецензии и ответы, на иллюстрации и фотографии к стихам. При цитировании или копировании размещенных здесь стихов и афоризмов, а также фотографий и иллюстраций к ним необходимо ссылаться и на автора, и на интернет-адрес произведения.
© Copyright: Дама Из Потсдама, 2010 - 2024 © JF
*******************************************************
ВСЕ АВТОРЫ ДЛЯ МЕНЯ – ИЗБРАННЫЕ! БЛАГОДАРЮ!
Произведений: 307
Получено рецензий: 3644
Написано рецензий: 4758
Читателей: 53877
Произведения
- Калi ты можаш прызнаць - Wenn du anerkennen kannst - поэтические переводы, 03.11.2021 00:00
- Я... ТЫ... МЫ... - гражданская лирика, 23.08.2020 18:04
- Я... ТЫ... МЫ... - гражданская лирика, 21.08.2020 11:17
- UND WER GEHT DENN DA? - А ХТО ТАМ IДЗЕ? - стихи на других языках, 01.07.2020 00:12
- Запомни меня, как пойду на рассвете... - без рубрики, 05.05.2011 00:35
- Das Allerbeste - Самое лучшее - стихи на других языках, 09.06.2020 23:42
- nicht wichtig - афоризмы, 24.05.2020 15:51
- Dein Licht - поэтические переводы, 21.04.2020 17:31
- Oeffne dafuer deine Augen - стихи на других языках, 14.04.2020 22:43
- Личное... - любовная лирика, 13.04.2020 17:06
- Я знаю, что любовь как снегопад - любовная лирика, 05.04.2011 11:49
- In Umarmung des Universums - поэтические переводы, 13.03.2020 22:59
- Дети умнее - Kinder sind klueger - афоризмы, 27.02.2020 00:08
- Du verliebst dich in das Fremde... - любовная лирика, 27.01.2020 15:28
- Der Hauptwunsch. Главное желание - философская лирика, 16.01.2020 00:40
- и столько же берёт взамен - любовная лирика, 24.12.2019 02:32
- И вся вселенная - Ты... - любовная лирика, 07.04.2019 16:10
- Созвездие орхидеи - любовная лирика, 28.03.2011 23:03
- Ich will dich leben - любовная лирика, 02.03.2011 21:58
- Послание - без рубрики, 03.02.2011 17:21
- 12 строчек... - без рубрики, 31.12.2017 17:21