Лилия Мальцева
Cтраница открыта в 2010 году. Перевожу понемногу. Русскaя, родилась на Дальнем Востоке, детство прошло в Хабаровске, oкончила Иняз в Киеве. Работала в университете имени Т. Г. Шевченко.
Благодарна за возможность пользоваться этим сайтом.
С уважением,
Лилия Мальцева
— Присуждено первое место на «III Конкурсe Поэтических Переводов» (Новый Конкурс) за перевод сонета Эдны Миллей.
http://stihi.ru/2010/07/02/6767
— Золотой Фонд Мировой Культуры: http://www.stihi.ru/2013/07/19/6788
(Золотой Фонд Мировой Культуры не претендует на глобальность охвата. Это частная инициатива, никак не связанная с Администрацией сайтов Стихи.ру и Проза.ру, призванная акцентировать внимание на реально востребованных текстах, находящихся на этих сайтах).
— Номинант премии "Поэт года 2014".
Переводы 2-x стихотворений Шелли и 14-ти Эмили Дикинсон опубликованы в альманахе «Поэт года 2014». Том 68 издан 12.02.2015.
— Три перевода Шелли Максимилиан Гюбрис включил в раздел "Стихи Шелли" http://stihi.ru/avtor/shelly220&book=6#6
— Все переводы стихотворений Эмили Дикинсон выполнены по изданию Томаса Джoнсона: "The Complete Poems of Emily Dickinson" edited by Thomas H. Johnson, если не оговорено особо.
— На заставке картина Я. Ю. Крыжевскогo (1948 - 2024) "Уведомлениe", взятая из Интернета.
Существуют адреса, которые позволяют проверить текст стиxотворения на уникальность, вычислить плагиатора:
http://content-watch.ru/text/
http://textbroker.ru/main/dcfinder.html
Произведений: 1694
Получено рецензий: 1030
Написано рецензий: 1619
Читателей: 98605
Произведения
- Эмили Э. Дикинсон. Взять на себя - cуметь достичь - поэтические переводы, 19.01.2013 20:50
- Эмили Э. Дикинсон. Великий Цезарь! - поэтические переводы, 20.12.2013 19:00
- Эмили Э. Дикинсон. Весенний паводок воды - поэтические переводы, 15.12.2016 22:02
- Эмили Э. Дикинсон. Взяв Крылья свысока - поэтические переводы, 26.04.2015 23:17
- Эмили Э. Дикинсон. Владелица своих богатств - поэтические переводы, 15.05.2014 18:32
- Эмили Э. Дилинсон. Вносим лепту выдержать ночь - поэтические переводы, 16.02.2015 21:57
- Эмили Э. Дикинсон. Возможно, им недалекo - поэтические переводы, 25.03.2016 20:38
- Эмили Э. Дикинсон. Возможно, унижаюсь - поэтические переводы, 21.03.2019 23:00
- Эмили Э. Дикинсон. Вослед твоим стремленьям - поэтические переводы, 18.09.2013 18:44
- Эмили Э. Дикинсон. Воспоминанье о закате - поэтические переводы, 22.05.2017 19:08
- Эмили Э. Дикинсон. Воспоминанье не взрастить - поэтические переводы, 31.05.2014 20:24
- Эмили Дикинсон. Вот как читала я Письмо - поэтические переводы, 20.09.2021 23:49
- Эмили Э. Дикинсон. Восход - это усилье - поэтические переводы, 11.02.2014 20:29
- Эмили Э. Дикинсон. Вот ветер прогудел в рожок - поэтические переводы, 07.03.2018 22:05
- Э. Дикинсон. Вот мощный красный рампы свет - поэтические переводы, 20.08.2018 18:11
- Эмили Э. Дикинсон. Вот, наконец, - отличена - поэтические переводы, 01.10.2014 18:07
- Эмили Э. Дикинсон. Вот самый певчий птах - поэтические переводы, 17.03.2018 18:18
- Эмили Э. Дикинсон. Все войны на моих листках - поэтические переводы, 18.08.2013 19:27
- Эмили Э. Дикинсон. Все малые плоды - поэтические переводы, 11.02.2014 20:14
- Эмили Э. Дикинсон. Всё лучшее, что в нас - поэтические переводы, 31.03.2015 17:24
- Эмили Э. Дикинсон. Всё подвластно, кроме Смерти - поэтические переводы, 18.07.2013 18:23
- Эмили Э. Дикинсон. Всё сущее обрамлено - поэтические переводы, 16.12.2017 22:44
- Эмили Э. Дикинсон. Всё только краше радости - поэтические переводы, 02.08.2014 23:28
- Эмили Э. Дикинсон. Вслед порцаниям твоим - поэтические переводы, 22.02.2016 20:11
- Эмили Э. Дикинсон. Вчера - уже История - поэтические переводы, 22.05.2014 19:28
- Эмили Э. Дикинсон. Вулкан скрывает и хранит - поэтические переводы, 16.10.2014 18:29
- Эмили Э. Дикинсон. Вы любите купить цветы - поэтические переводы, 03.11.2014 18:12
- Эмили Э. Дикинсон. Выраженье жизни - драма - поэтические переводы, 30.04.2017 19:16
- Эмили Э. Дикинсон. Высказать про боль в бреду - поэтические переводы, 11.11.2014 18:45
- Эмили Э. Дикинсон. Где воды охлаждают мхи в лесу - поэтические переводы, 18.05.2014 17:25
- Эмили Э. Дикинсон. Где его завтра - поэтические переводы, 14.06.2016 17:05
- Эмили Э. Дикинсон. Где Море серебрится - поэтические переводы, 31.12.2012 00:22
- Эмили Э. Дикинсон. Где Свободы свет - поэтические переводы, 23.03.2019 18:51
- Эмили Э. Дикинсон. Годна для них - поэтические переводы, 19.01.2017 23:38
- Эмили Э. Дикинсон. Горя - золотым - поэтические переводы, 29.06.2018 18:28
- Эмили Э. Дикинсон. Гость в красном с позолотой - поэтические переводы, 18.03.2021 21:21
- Эмили Э. Дикинсон. Гость Безграничности настиг - поэтические переводы, 28.01.2015 18:22
- Эмили Э. Дикинсон. Готовым к выстрелу ружьем - поэтические переводы, 17.11.2013 21:10
- Эмили Э. Дикинсон. Груз памяти был небольшим - поэтические переводы, 18.11.2016 20:13
- Эмили Э. Дикинсон. Глядят на реки, наклонив - поэтические переводы, 08.02.2013 19:47
- Эмили Э. Дикинсон. Гул бормотанья пчел прошел - поэтические переводы, 15.01.2014 19:12
- Эмили Э. Дикинсон. Далёки ль Небеса? - поэтические переводы, 23.12.2017 18:32
- Эмили Э. Дикинсон. День съёжился под натиском - поэтические переводы, 06.06.2016 20:33
- Эмили Э. Дикинсон. Дважды лето зеленело - поэтические переводы, 13.11.2014 19:43
- Эмили Дикинсон. It struck me every Day. Две версии - поэтические переводы, 18.08.2022 00:52
- Эмили Э. Дикинсон. Две бабочки, танцуя вальс - поэтические переводы, 19.10.2015 19:57
- Эмили Э. Дикинсон. Две зрелости - одна - на вид - поэтические переводы, 10.01.2014 20:11
- Эмили Э. Дикинсон. Две Меры в каждом Дне - поэтические переводы, 07.03.2011 05:50
- Эмили Э. Дикинсон. День новый - поэтические переводы, 05.10.2017 23:30
- Эмили Э. Дикинсон. День-два была в смятенье - поэтические переводы, 20.06.2016 17:41
продолжение: 1-50 51-100 101-150 151-200 201-250 →