Итоги Турнира поэтов Шекспир 21 века 26 сонет

Наталья Харина
Уважаемые авторы!

Подведены итоги голосования по переводам с английского языка 26 сонета Уильяма Шекспира. Поздравляю всех с окончанием турнира, отдельно от души поздравляю победителя и призёров, выражаю всем участникам признательность за огромную проделанную работу.

Условия проведения конкурса: http://stihi.ru/2021/07/27/3678
Подведение итогов (голосование): http://stihi.ru/2021/08/07/7417
В конкурсе приняли участие 19 авторов, двое вне конкурса: ведущая конкурса и Нина Сапрыгина, не успевшая подать свою работу до окончания приёма работ.

Уровень работ был разный, но все старались и были вежливы, внимательны, предупредительны.
Кто-то впервые написал свой перевод с английского, а кто-то много лет специализируется именно на сонетах У. Шекспира и уже набил руку на этом захватывающем занятии.
Некоторые авторы специализируются на переводах с немецкого языка из Р.М. Рильке, или других иностранных переводах классиков мировой литературы, но неплохо зарекомендовали себя как самостоятельные поэты-современники, или даже магистры, члены жюри многих конкурсов на сайте "Стихи ру" и других литературных порталах.

Авторами - конкурентами было высказано множество критических замечаний по работам коллег, за что им огромное спасибо.
Не все успели и смогли поучаствовать в обсуждении написанных сонетов и выставлении оценок, потому мы не стали усложнять и ужесточать условия конкурса  - все подавшие на конкурс работы присутствуют в итоговой таблице, кто не смог проголосовать - от этих авторов были выставлены усреднённые оценки по 7 баллов всем авторам.

Итоги получились разные, и, разумеется, это весьма субъективное мнение авторов - конкурентов. Оценочное суждение не всегда совпадает с реальным уровнем перевода, опять же у всех своё понимание о критериях оценок и канонах перевода, своё отношение к У. Шекспиру и его литературным героям. Кто-то считает великого английского поэта 16 века своеобразным бисексуальным или иным, в гендерном отношении автором, кто-то утверждает, что почти все сонеты были написаны от лица Шекспира, но обращался он к Высшему разуму, Богу, богатому Другу - покровителю, но о каких-то реальных любовных или интимных чувствах и речи быть не может. Иной переводчик считает, что литературным героем Шекспировских сонетов выступает сама Муза, которая может менять пол в зависимости от контекста, или же сам поэт обращается к своей Талии - прекрасной, или не всегда прекрасной Музе.
Нам в 21 веке предстоит разобраться в этом сложном вопросе и попытаться приблизиться к тому - что же имел ввиду Уильям Шекспир, какие философские и поэтические послания потомкам зашифрованы в его сонетах. Главная наша задача - научиться писать грамотно, красиво, технически выверено, используя максимум возможностей. 
И конечно же нужно научиться адекватно рецензировать и воспринимать критику, пытаться исправить явные огрехи не во вред смысловой и поэтической составляющей.

Итак, при поддержке моих коллег из Правления Академии российской литературы (г. Москва) и Веры Павловны Кириченко - главного редактора Международного литературного альманаха "Планета друзей" (г. Ялта, Республика Крым) результаты Турнира переводчиков, итоговый Шорт-лист распределился следующим образом:
Семь (среднестатистических - символических) мест, жёлтым цветом выделены три самых высоких результата по оценке коллег.

1 место - Марина Быстрова - Докс http://stihi.ru/2021/07/30/6725

2 место:
Ирина Михайлова13 http://stihi.ru/2016/03/11/644
Валерий Тёркин http://stihi.ru/2021/07/30/4890
Мария Абазинка http://stihi.ru/2021/08/05/5887

3 место:
Ирина Жукова - Каменских http://stihi.ru/2021/07/27/5845
Андрей Саар http://stihi.ru/2021/07/12/4792
Людмила Филина http://stihi.ru/2021/08/03/4731

4 место:
Татьяна Игнатова http://stihi.ru/2021/07/29/301
Наталья Шабло http://stihi.ru/2021/07/31/3254
Виктория Левина http://stihi.ru/2021/07/31/5410
Ritase http://stihi.ru/2021/08/02/430
Тамара Квитко http://stihi.ru/2021/08/03/475
Михаил Абрамов http://stihi.ru/2021/08/04/878

5 место:
Наталья Радульhttp://stihi.ru/2021/08/02/5335

6 место:
Юрий Башара http://stihi.ru/2021/08/06/24

7 место:
Лёка Максимова http://stihi.ru/2021/07/31/5504
Владимир Быкадоров http://stihi.ru/2018/09/08/688

Вне конкурса:
Наталья Харина http://stihi.ru/2021/07/27/3080
Нина Сапрыгина http://stihi.ru/2021/08/08/2665

Призовые баллы переведены авторам:
510 б. - 260852m

408 б.:
avtor/mihaylova
avtor/svetozar55
avtor/mercy

306 б.:
avtor/irishavaleria
avtor/ulyss1
avtor/peropawlina

Оргкомитетом решено дать авторам три дня на исправление ошибок и редактуру своих авторских работ, после чего итоговая статья и все конкурсные и внеконкурсные сонеты будут переданы в редакцию Международного альманаха "Планета друзей" для публикации в 106 номере литературного сборника.
Если кто-то не сочтёт нужным менять что-либо в своей работе после всех критических замечаний, значит работа будет опубликована в представленном на конкурс виде с иллюстрацией автора и кратким резюме об авторе (5-6 строк - предложений с перечислением имени, фамилии или тв. псевдонима, основных заслуг на литературном поприще, месте проживания), фотопортрет писателя по желанию, но приветствуется.
Переплёт - твёрдый, объём - 130 чёрно-белых страниц, кроме наших работ единым блоком в середине книги, в альманахе будут опубликованы стихи и проза крымских авторов, писателей из разных регионов России, ближнего и дальнего зарубежья.

Бесплатный электронный вариант Сборника вышлю всем авторам, ссылка на макет альманаха будет дана на страничках в соцсетях, сам конкурс  - широко разрекламирован в интернете, освещён на нескольких писательских и журналистских порталах, видеоресурсах.
Кто не пожелает участвовать в коллективной публикации в альманахе - может об этом открыто заявить в комментариях к данной публикации.

Красиво оформленные грамоты по результатам конкурса будут специально свёрстаны в ближайшие три дня и в электронном виде разосланы всем желающим по эл. почте.
Готовые резюме с портретом автора и окончательным текстом сонета необходимо выслать не позднее 17 августа на эл. почту Edinstvo67@mail.ru

Исправленный текст может быть также опубликован ниже конкурсного произведения с пометкой автора. Мне будет не сложно взять все исходные материалы с краткими резюме и портретами авторов на их страницах.

Всех благодарю за участие в Турнире.
Очень рада была познакомиться с новыми авторами,
хочу сказать отдельное огромное спасибо знакомым писателям, которые поддержали проект, не смотря на занятость и иные литературные ориентиры.
Надеюсь на продолжение подобных состязаний поэтов на сайте "Стихи ру" при одобрении проекта и практической помощи, добрых советах, м.б. кто-то возьмётся проводить такой конкурс на базе своей раскрученной или вновь созданной площадки и я смогу также участвовать в конкурсе на равных со всеми, а не вне конкурса.

С теплом и уважением,
самыми наилучшими пожеланиями здоровья и благополучия
ведущая конкурса
Наталья Харина (Иванова)
г. Сергиев Посад.