Рецензия на «Памяти Антонины Димитровой...» (Ольга Борисова Гура)

Българска роза

Посветено на Антонина Димитрова

Къде сега си, дружке, ти,
отлитнала в далечни сфери?
Към нови светове врати
отвори в нощните химери?

Тя не е в този свят жесток!
В небето, в синя вис далеч е,
пред прага е на Господ Бог.
И пътят ѝ е лесен вече.

Делата тук остави тя,
планетата красеше в слово.
За радост на света цъфтя
и го даряваше с Любови.

Наричахме те роза – цвят –
Велика роза на България.
Днес част си от по-хубав свят,
отрит за тебе е безкраят.

Скърбѝ Санкт Петербург, Москва,
Казан, Самара и Молдова...
В покруса, в скръб съм... Затова
сърцето ми разкъсва се отново.

Прощавай, дружке моя, ти!
Бог моля все да имаш в този
нов дом край светлите врати
разцъфнали червени рози!

превод: Красимир Тенев

Красимир Тенев   08.02.2023 13:34     Заявить о нарушении
Красимир, спасибо!!! До сих пор не могу поверить, что Антонины нет с нами. Для меня это известие стало большим ударом!

Ольга Борисова Гура   08.02.2023 16:20   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Ольга Борисова Гура
Перейти к списку рецензий, написанных автором Красимир Тенев
Перейти к списку рецензий по разделу за 08.02.2023