Рецензия на «Из Роберта Геррика. H-224. Г-же Кэтрин Брэдшоу...» (Юрий Ерусалимский)
Доброго утра, Юрий! Начало отлично. Но дальше пошло хуже: 1. "отмечен ей" – старая форма, возможно, и приемлема (лучше "ею"), но второе "ей" в следующей строке тогда явно лишнее. Или, скорее, наоборот. 2. "наконец" – почему наконец? Явно только для рифмы... 3. "любя" – то же самое. Удачи! С бу, СШ Сергей Шестаков 06.05.2021 07:48 Заявить о нарушении
Спасибо, Сергей!
1. "отмечен" не лучший вариант здесь, "увенчан" было б лучше, но тогда надо менять след. строку. М.б. вариант найдётся. 2. "наконец" тут потому, что другие не увенчали, а вот Кэтрин удосужилась) 3. "любя" - для рифмы, конечно, и "любить" она не должна, тут тоже надо поискать. С БУ, Юрий Ерусалимский 06.05.2021 20:51 Заявить о нарушении
2. Здесь создаётся впечатление, что одаривая венками других, Муза только и ждёт, когда же, наконец, её кто-нибудь одарит лавровым венком. Сомневаюсь, что это так...
Сергей Шестаков 06.05.2021 21:06 Заявить о нарушении
То, что это слово не обязательное тут - никаких вопросов, другое дело - с заменой...
Юрий Ерусалимский 06.05.2021 22:29 Заявить о нарушении
Такой вариант 5-10:
Но ни один, кто был обласкан ей, Увы, не увенчал её кудрей. И лишь тобой была одарена Лавровою гирляндою она. Короной жизни впору ей воздать Тебе в ответ: дар, твоему под стать. Юрий Ерусалимский 30.05.2021 01:15 Заявить о нарушении
Спасибо!
Было (5-10): Но ни один, кто был отмечен ей, Не увенчал ей царственных кудрей. Лишь ты, связавши лавровый венец, Им одарила Музу, наконец, - Теперь она в ответ должна, любя, Короной жизни одарить тебя. Юрий Ерусалимский 30.05.2021 11:21 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |