Рецензия на «Роберт Геррик. N-186 Ещё раз о Боге» (Сергей Шестаков)
Приветствую, Сергей! Не нашёл у себя этот геррик, надо будет посмотреть тоже. «шествует» тут поэтический образ, очевидно, Он может по-всякому перемещаться, наверное) Интересно некоторое противоречие с 207 (God's present everywhere…- это 1-я, а в 3-ей - He is there, where's nothing else). По 2-й строке один момент – как мы можем «знать»? У Геррика этого нет (да и у Грегори, что видно по ссылке), у него предположительно «говорят». И «Но» в 3-й – знаем, но судим? А остальное чётко, кмк. С БУ, Юрий Ерусалимский 06.04.2021 16:57 Заявить о нарушении
СпасиБо, Юрий!
Да, со "знаем" я погорячился, конечно. Наверное, лучше будет по Грегори: И пред другими явлен Он сейчас, Было: И знаем, где Он шествует сейчас, А с N-207 действительно есть некоторое противоречие. Но это на совести Геррика...😀 С бу, СШ Сергей Шестаков 06.04.2021 17:44 Заявить о нарушении
Может, ещё 3 строку поправить?
Не с помощью особенных стараний, Но только по следам Его деяний. Сергей Шестаков 06.04.2021 18:03 Заявить о нарушении
Но тут, вроде, речь именно о месте, где Бог «place» и Его передвижениях (local motion), т.е. о «пребывании».
Юрий Ерусалимский 06.04.2021 18:48 Заявить о нарушении
Спасибо, Юрий! Пока гулял, тоже понял, что лучше больше ничего не трогать, иначе и без того шаткая конструкция совсем ломается...
Сергей Шестаков 06.04.2021 20:04 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |