Рецензия на «Молитва - Das Gebet Б. Окуджава» (Марко Элерт)

Марко, этот перевод пришёлся мне по душе. Я исполняла это "Молитву" перед публикой на вечере в Аугсбургской Синагоге. Тогда не знала, что есть такой прекрасный перевод.
Он так точно совпадает не только со смыслом, но и с ритмом оригинала.
С песней - по жизни, в частности, с бардовской. Знаю особенно хорошо первых бардов, самый любимый Евгений Клячкин. Его Вы, кажется, не переводили. А я пытаюсь, хотя мой немецкий недостаточный.
Рада с Вами познакомиться
С тёплым приветом!
Римма

Римма Батищева   27.09.2019 13:14     Заявить о нарушении
Римма, очень благодарю за приятный отзыв и похвал в мой адрес!
Евгений Клячкин на семиструнной гитаре играет. Это здорово звучит.
С большим приветом,
Марко

Марко Элерт   28.09.2019 19:35   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Марко Элерт
Перейти к списку рецензий, написанных автором Римма Батищева
Перейти к списку рецензий по разделу за 27.09.2019