Рецензия на «Rolling Stones. Angie. Энжи» (Евген Соловьев)
Привет, Женя! Хороший перевод, более внятный, чем у меня и читается легче. Хорошо получилась концовка. В моём варианте "могли решать" - лишь намёк на потенциальное действие, а у тебя почти дословно переведено. Словом, молодец! Жму крепчайше!!! Скаредов Алексей 28.02.2018 17:50 Заявить о нарушении
Спасибо, Лёша. Перечитал и снова споткнулся о "врать". Надо будет с этим что-то сделать.
Жму! Евген Соловьев 02.03.2018 15:16 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |