Рецензия на «Эльмира Ашурбекова. Легенда о белой голубке. Поэма» (Валентина Варнавская)

Спасибо за перевод, Валентина! Понравилось тем, что в нём
сохранён дух народа, дух тех мест, где происходят события.
Я тоже нередко оставляю слова из авторского текста в их
"собственном" звучании, давая сноску на их толкование.
Главное - не переусердствовать в этом.
К сожалению, мне встречались на сайте переводы на русский
чересчур "обрусевшие", что также считаю признаком не злого
умысла переводчика, а просто отражением его видения и
элементарным неумением...

Аркадий Равикович   19.06.2016 15:39     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Аркадий, - спасибо!
Да, забавно бывает читать тексты, в которых слова из оригинала (как правило, это происходит при переводе с близкородственных языков) перекочевывают в перевод - и весь текст выглядит при этом просто-таки карикатурно. :)

Валентина Варнавская   19.06.2016 21:59   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Валентина Варнавская
Перейти к списку рецензий, написанных автором Аркадий Равикович
Перейти к списку рецензий по разделу за 19.06.2016