Рецензия на «Белорусская колыбельная. Перевод с белорусского» (Екатерина Сосевич Карпенко)

Здравствуйте, Екатерина! Признаюсь, мне трудно читать оригинал без улыбки, но оправдывает то, что она добрая... Своеобразное, забавное сходство с русским... Вачаняты...:) Слова-то вроде те же, но другие, и смысл смещается... Сам перевод больших вопросов не вызывает, всё понятно и объяснимо. Разве вот: что такое сплюшки? Сплющенные звёзды? Плюшки? Плошки? Может сюда другое слово подобрать со смыслом в тему, пусть и не как в источнике... Можно и про аиста на дубе ещё подумать... (в источнике они спрятали свои длинные носы в гнёзда, как я понял). Но это всё мелочи... Перевод достойный, на Вашем высоком уровне... Само слово калыханка имеет то же происхождение, что и колыбель? А как в других языках,интересно?

Иван Яков   02.10.2012 15:42     Заявить о нарушении
к стати - со славянских языков (особенно с белорусского и украинского) переводить сложнее всего - как раз ввиду похожести лексических конструкций...

Екатерина Сосевич Карпенко   02.10.2012 15:47   Заявить о нарушении
калыханка - то есть (дословно) качалка))))) в других языках - тоже чаще всего производные... "Сплюшки" - ангелы сплюшки это хранители сладкого безмятежного сна ... Вот про аиста - это я себе такой чисто русский юмор позволила))))))))))))))))))) Благодарю Вас за высокую оценку!!!! С теплом, Е.

Екатерина Сосевич Карпенко   02.10.2012 15:50   Заявить о нарушении
еще: Сплюшка это одна из самых маленьких сов. Неприхотливая и простая в содержании птица

Екатерина Сосевич Карпенко   02.10.2012 15:51   Заявить о нарушении
еще в одном источнике - нашла: "Сплюшки" - это сонные капли.

Екатерина Сосевич Карпенко   02.10.2012 15:53   Заявить о нарушении
я бы в своем случае предпочла все же ангелов))))

Екатерина Сосевич Карпенко   02.10.2012 15:53   Заявить о нарушении
Всё понял, как это я сразу не уловил? Сплюшки - от слова сплю... Просто в жизни такого слова пока не встречал... Спасибо.

Иван Яков   02.10.2012 16:50   Заявить о нарушении
))))))))Так и я не встречала))) Просто порылась чуток в инете))))

Екатерина Сосевич Карпенко   02.10.2012 16:57   Заявить о нарушении
А Вы сразу с клавиатуры пишите?

Иван Яков   02.10.2012 17:12   Заявить о нарушении
чаще да))) Хотя предпочитаю бумажные варианты и сочинений и литературы в принципе))))

Екатерина Сосевич Карпенко   02.10.2012 17:16   Заявить о нарушении
Я не могу на комп, мне нужен карандаш...

Иван Яков   02.10.2012 17:43   Заявить о нарушении
... у меня не всегда такая возможность бывает - пошелестеть страницами и "затупить" грифель)))) а вообще - я как ребенок советского периода - предпочитаю бумагу и ручку))) Недавно мне подарили ручку с пером - сейчас пишу только ею (когда опять же удается)

Екатерина Сосевич Карпенко   02.10.2012 17:59   Заявить о нарушении
У меня вообще очень редко есть возможность посидеть с карандашом и бумагой (буквально - 2-3 раза в месяц), к тому же желательны полная тишина и одиночество... Не жалуюсь, просто такие реалии...

Иван Яков   02.10.2012 20:02   Заявить о нарушении
а я просто редко бываю дома - чаще в разъездах с буком за плечами))))

Екатерина Сосевич Карпенко   02.10.2012 20:25   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Екатерина Сосевич Карпенко
Перейти к списку рецензий, написанных автором Иван Яков
Перейти к списку рецензий по разделу за 02.10.2012