Именинный пирог июля 16

Люба Новикова: литературный дневник

Вчера полакомились!
https://vk.com/event119669301
Было интересно и просто хорошо!
Я немного рассказала о Пабло Неруде.
Жаль, что не прозвучало любимое стихо Р. Грейвза...


РУБИН И АМЕТИСТ


Одна - надёжней, чем земля,
Хранит супругу верность.
Другая - сладостней вина,
Верна себе одной.


Одна - надёжней, чем земля,
И честно держит слово.
Другая - сладостней вина:
Слова послушны ей.


Одна бесценнейший рубин
Наденет так беспечно,
Что за безделку из стекла
Легко его принять.


Одна - надёжней, чем земля,
Ей все хвалу возносят.
Другая - сладостней вина,
Горда без похвалы;


И аметист на ней цветёт
Таким запретным садом,
Что можно долго в нём бродить
И заплутать навек;


Кружится ласточка над ней
Венцом небесной славы
И женской тайны, что постичь
Мужчинам не дано.


Одна - надёжней, чем земля,
Ей даже ад не страшен.
Другая - сладостней вина:
С ней сладко и в аду.
- - - - -
А вот другой перевод:


Их две: одна добрее хлеба,
Верна упрямцу мужу,
Другая миры благовонней,
Верна одной себе.


Их две: одна добрее хлеба,
И не нарушит клятвы,
Другая миры благовонней
И клятвы не даёт.


Одна так простодушно носит
Рубин воды редчайшей,
Что люди на него не смотрят,
Сочтя его стекляшкой.


Их две: одна добрее хлеба,
Всех благородней в городе,
Другая миры благородней
И презирает почести.


Ей грудь украсил аметист,
И в нём такая даль,
Что можно там бродить часами -
Бродить и заблудиться.


Вокруг чела её круги
Описывает ласточка -
И этот женственности нимб,
Сокрытый от мужчин.


Их две: одна добрее хлеба
И выдержит все бури,
Другая миры благовонней,
Все бури в ней самой.
- - - - -


http://www.stihi.ru/diary/lyana3/2016-07-04


Это материал о Пабло, с которым я выступить хотела. Но не всё передала.




Другие статьи в литературном дневнике: