Во многих русских говорах, особенно в устном народном творчестве, можно встретить эти слова: бо'ля, бо'лечка, боли'на и однокоренные с ними. В народной поэзии это слово в разных вариациях означает «возлюбленный, мой парень». То есть дословно - «тот, по которому болит сердце». Довольно часто слово встречается в частушках и коротких песенках — не только юмористического, но и драматического содержания. Предлагаю ознакомиться с некоторыми примерами из народного творчества, записанными в Курганской области.
***
Ты, дороженька, дороженька,
Дороженька дуго'й,
А по этой по дороженьке
Уехал бо'ля мой.
***
То ли ехать, то ль не ехать
Из Челябинска домой?
Дома тоже делать н'ечо -
Ожени'лся бо'ля мой.
***
Я люблю, как в поле весело
Черёмушка цветёт.
А я люблю, как бо'ля пьянинькой
На плечико падёт.
***
Я не уточка, не гусь,
Плавать не умею.
От души бо'лю люблю
А сказать не смею.
***
Воробей перелетает
С веточки на виноград.
Бо'лю ранили в Германии,
Везут на Ленинград.
***
Телефонные столбы,
Струны проволо'шные,
Отчего с бо'лей расстались?
Оба поперёшные (прим. т. е. "упрямые").
***
Гармошка ревёт,
Я куда деваюся?
Бо'ля в городе живёт,
А я в деревне шляюся.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.