Откуда взялось выражение дело в шляпе?

Анна Дудка: литературный дневник

Не только в этом выражении фигурирует слово «шляпа», но тут оно звучит прилично. Оказывается, что происхождение у этого известного русского фразеологизма очень неочевидное и любопытное.


Дело в шляпе — русский фразеологизм, значит, что всё в порядке, всё в норме, всё отлично. В принципе, все русскоговорящие прекрасно знакомы с этим устойчивым выражением с детства, однако интересно узнать, откуда оно пошло.


И на этот счёт есть несколько теорий. Мы перечислим лишь наиболее вероятные и разумные из них.


Согласно первому варианту, фразеологизм обусловлен привычкой ко взяточничеству. Дело в том, что в XIX веке, когда требовалось дать тому или иному сановнику взятку за решение определённого вопроса, деньги клали ему в шляпу. Свидетельством тому может служить А.К. Толстой, русский поэт и одно из его стихотворений:


Пришел к дьяку истец, говорит: «Ты отец
Бедных;
Кабы ты мне помог — видишь денег мешок
Медных, —
Я б те всыпал, ей-ей, в шапку десять рублей,
Шутка!»
«Сыпь сейчас, — сказал дьяк, подставляя колпак. —
Ну-тка!»


Вторая теория гласит, что в старину, когда почтовой службы не было, все важные бумаги доставляли специальные гонцы, которые специально прятали бумаги, зашив внутрь своей шапки.


Ну и третья гипотеза, наиболее любопытная, заключается в том, что способом жребия из шляпы/шапки решали свои судебные тяжбы древние евреи, экономя на услугах судебных органов. Подобный ритуал перекочевал и к нам, на Русь, и у нас из шапки вытягивали самые разные привилегии: право на торговлю, на покупку и много чего. Отсюда, кстати, и слово прошляпить — то есть потерять вот эту шляпу с содержимым.



Другие статьи в литературном дневнике: