Соколова Инесса
Кого-то трогают до слез,
Но гложет все-таки сомненье:
А надо ль продолжать всерьез?
Но день проходит, и к бумаге
Опять стремится карандаш.
И рифмы звук чудесный манит,
И сердца добрый отклик Ваш.
http://www.stihi.ru/2011/11/04/3832
Произведений: 2782
Получено рецензий: 21392
Написано рецензий: 21372
Читателей: 263856
Произведения
- Лина Костенко. Невозможно прожить, не поранивши - философская лирика, 29.04.2014 13:12
- Лина Костенко. Смеялась ранняя весна... - поэтические переводы, 06.06.2014 23:36
- Лина Костенко. Счастливая, немножко вижу небо - поэтические переводы, 17.04.2014 11:43
продолжение: ← 51-100 101-150 151-153
Избранные авторы:
Ссылки на другие ресурсы:
- Стихи Лины Костенко на украинском языке
- Проверка орфографии
- Елена Телига на украинском языке
- Высокое искусство К. Чуковского о переводах
- Димчо Дебелянов на болгарском языке
- Пиши хорошие стихи
- О критике
- О сонетах Шекспира
- Василь Симоненко на украинском
- Памятка переводчика
- Изучение болгарского языка
- Слово живое и мёртвое
- Українські поети класики. Сучасні українські автори
- Рифмы
- Стихи Дамяна Дамянова в оригинале