Фима Жиганец
ИЗВЕСТНА МУЗА ФИМЫ ЖИГАНЦА
Фима Жиганец - моя литературная маска. В миру - Александр СИДОРОВ. Родился 30 апреля 1956 года в Ростове-на-Дону, где живу и сейчас. Писатель, поэт, филолог, журналист, криминолог - специалист в области истории и субкультуры уголовно-арестантского мира России (жаргон, татуировки, традиции, песенный фольклор и проч.). В 1979 году окончил филологический факультет (отделение журналистики)Ростовского госуниверситета.
Работал в региональных, столичных и зарубежных СМИ. Автор двух десятков книг. Среди поэтических изданий – сборник иронической поэзии «Издранное», книга стихов для детей «Кошачья азбука», скандально известный сборник переводов классической поэзии на блатной жаргон «Мой дядя, честный вор в законе». Также в московском издательстве "ПРОЗАиК" вышел четырёхтомник историко-филологических очерков о песенном фольклоре уголовно-арестантского мира России. Стихи публиковались в сборниках «Открытие», «Муравей на глобусе», «Рифма» и проч., в журналах «Московский вестник», «Русский колокол», «Таллинн», «Литературной газете» и других изданиях.
********
МОЯ ГОЛОВА БЕЗНАДЁЖНО СЕДАЯ
Фима Жиганец
Моя голова безнадёжно седая
Уже одуванчику стала под стать;
Весёлые силы меня покидают,
Которые мне помогали летать.
Ещё я не списан, ещё я в ударе:
И слог ироничен, и рифмы - вполне...
Но ваши восторги, увы, опоздали:
Они адресованы явно не мне.
Когда-то умел жигануть горячо я,
А нынче - не Байрон, теперь я - иной:
Бензин мой разбавлен ослиной мочою,
Верлибр мой раздавлен орлиной страной,
Страной, красотою которой контужен,
Которую я ни за что не виню,
Страной, где поэтов сжирают на ужин,
И счастье для них - оказаться в меню.
*
Проповедник
Фима Жиганец
Что ты жжёшь, мой проповедник ретивый?
Что пугаешь огнемётным глаголом?
Нулевые у тебя перспективы
В нашем стойбище татаро-монголов.
Эту дикую ордынскую нежить,
Чтоб не слала сходу к Бениной маме,
Надо ласково баюкать и нежить,
И рыдающим надрывом дурманить.
Да и то – убогий бред иноверства
Ты не вытравишь из этих созданий:
Супротив его весёлого зверства
Не придумано ещё заклинаний.
Даже если твои речи певучи
И извергнешь ты молитву, ликуя, –
Никого ты ничему не научишь,
Никому ты ничего не втолкуешь.
Пламя чуждой, необузданной веры
Азиатов опалит языками –
И за то тебя лихие нукеры
По степи поволокут на аркане.
Остужая обожжённые лица,
Будут гнать своих коней против ветра,
И над трупом будут долго глумиться,
И затянут пьяный вой до рассвета…
Другие страницы на Стихире -
АЛЕКСАНДР СИДОРОВ
http://www.stihi.ru/avtor/aleksid
ДЬЯВОЛЬСКИЙ РОМАН
(очерки о "Мастере и Маргарите" М. А. Булгакова)
http://www.stihi.ru/avtor/fima56
Паблик ВКонтакте - https://vk.com/id497313436
----
мой адрес - sfim56 (СОБАКА) mail.ru
По другому мейлу, через опцию на этой странице "Отправить письмо автору", связаться со мною нельзя, почта взломана и заблокирована.
Произведений: 629
Получено рецензий: 12722
Написано рецензий: 1962
Читателей: 476606
Произведения
- Зачем народу блатная лирика - эссе и статьи, 24.11.2005
- Погиб Поэт Лермонтова в переводе на блатной - поэтические переводы, 07.06.2003
- Некрасов на фене. Однажды в студёную зимнюю пору - шуточные стихи, 31.08.2023 16:31
- Евгений Онегин на блатном жаргоне - без рубрики, 06.06.2005
- Крылов. Волк и Ягнёнок. Блатной перевод - шуточные стихи, 21.10.2018 18:27
- Пушкин. Я вас любил на блатном жаргоне - поэтические переводы, 05.01.2003
- Письмо Татьяны Онегину в переводе на блатной - пародии, 07.06.2003
- Пушкин. Не пой, красавица на блатном жаргоне - шуточные стихи, 24.01.2012 11:43
- Выхожу один я на дорогу. Перевод на феню - поэтические переводы, 26.01.2004
- Крылов. Стрекоза и Муравей. Блатной перевод - пародии, 21.10.2018 18:22
- Блажен, кто посетил сей мир... Тютчев на жаргоне - шуточные стихи, 28.01.2012 11:42
- Умом Россию не понять... Тютчев на жаргоне - поэтические переводы, 06.02.2012 13:18
- Анна Ахматова. Смуглый отрок. Перевод на блатной - шуточные стихи, 28.01.2012 11:50
- Стихи о совковой ксиве. Маяковский на арго - поэтические переводы, 22.04.2003
- В. И. Ленин. Поэма Маяковского на блатном - шуточные стихи, 24.01.2012 12:01
- Монолог Гамлета. Шекспир в переводе на блатной - шуточные стихи, 27.01.2012 12:06
- Уж если ты разлюбишь... Сонет Шекспира на арго - шуточные стихи, 27.01.2012 12:10
- Воровская баллада Вийона. Перевод и комментарии - подражания, 22.04.2003
- Редьярд Киплинг на блатном жаргоне - пародии, 27.01.2012 12:12
- Чем пахнут ремёсла Дж. Родари на блатном жаргоне - без рубрики, 25.03.2006
- Спор вокруг Фимы Жиганца и его блатных переводов - иронические стихи, 24.09.2009 18:07
Избранные авторы:
Ссылки на другие ресурсы:
- моя проза
- Интервью с Александром Сидоровым о культуре речи
- ЖЕМЧУЖИНЫ БОСЯЦКОЙ РЕЧИ (Парламентская газета от 18 декабря 2002 года
- Статистика стихиры от Бориса Панкина
- ЕГО ПРИКОЛ - ДРУГИМ НАУКА
- Интервью с Жиганцом. 2008
- Того ли мы любим Шекспира? Беседа с А. Сидоровым
- ШАМИЛЬ БАСАЕВ КАК ФИМА ЖИГАНЕЦ "Независимая газета" от 15.07.2004
- Просто А-ХРИ-НЕТЬ.... Список гениев
- Булгаков между строк "Российская газета" 2007
- Интервью с Фимой в "Независимой" 2008
- "Комсомольская правда": Александр СИДОРОВ, консультант сериала «Зона»
- ЖУЖЖАТЬ ИЛЬ НЕ ЖУЖЖАТЬ Новая Газета 1 апреля 2002 г
