Немного Солнца
"Неприхотлив ровный свет ее стихов, ненавязчив слог, спокойна интонация. Нет надрывов. Эмоциональная стабильность помогает сосредоточиться на окружающем, придает силу и уверенность бытию. Льющиеся стихи, не экзальтированный, не переслащённый мир, каким его видит Надежда Буранова, делает крепче, здоровее и нас, читателей." (ж-л Русский глобус)
"В Ваших стихах всегда присутствует такая неуловимость любви: то ли она есть, то ли её уже нет - одно воспоминание осталось. Мне нравится такая игра, она требует многого." Ирина Сидоренко
В 2007 году вышла первая книга моих стихов "Подари мне свой дождь..."
В 2014 году - вторая книга "Аромат времени". Стихи и проза.
Подборки стихов напечатаны в журналах "Европейская словесность", Кёльн, 2017, 2020, 2025, 2026, в альманахах "Писатели Фейсбука", Киев, 2017, 2019, в Антологии современной русскоязычной поэзии Беларуси "Поэзия русского слова", Минск, 2019.
В 2019г. вышли книги для детей на белорусском языке "У бабулі Надзі" и на русском "Разговорчики в алфавите, или Вкусная азбука", в 2021г. - книга стихов для малышей "Вместе с Вутшиком".
В 2023г. - книга "Солнечный остров", стихи и проза, и книга "Павлюк Трус, Избранное, Перевод с белорусского".
Публикуюсь также под именем Надежда Буранова, но не имею никакого отношения к автору с таким же именем на этом сайте.
* * *
Свободное использование произведения в информационных, научных, учебных или культурных целях
1. Допускается без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты вознаграждения, но с обязательным указанием имени автора, произведение которого используется, и источника заимствования. (Статья 1274 Гражданского кодекса РФ. )
Произведений: 663
Получено рецензий: 1860
Написано рецензий: 1092
Читателей: 97254
Произведения
- Увядший лист. Герман Гессе - поэтические переводы, 27.10.2021 13:09
- Павлюк Трус. Долины прячутся в тумане... - поэтические переводы, 17.12.2021 16:13
- Павлюк Трус. Плакали ветры... - поэтические переводы, 12.01.2022 19:41
- Павлюк Трус. То не голос метели мятежной... - поэтические переводы, 10.02.2022 16:47
- Павлюк Трус. Зима... Промозглые метели... - поэтические переводы, 12.01.2023 17:25
- Дипломированный баран - поэтические переводы, 24.09.2024 20:38
- Пимен Панченко. Леса нырнули в тучи серые... - поэтические переводы, 07.10.2024 18:14
- Пимен Панченко. Мазурка Шопена - поэтические переводы, 24.10.2024 22:19
- Алесь Бачило. Далёкий полустанок - поэтические переводы, 09.12.2024 16:14
- Алесь Бачило. О, возраст... возраст... - поэтические переводы, 24.01.2025 16:35
- Алесь Бачило. Первый шаг - поэтические переводы, 21.12.2024 16:40
- Владимир Жилка. Мы любим давние преданья... - поэтические переводы, 27.02.2025 17:52
- Владимир Жилка. Осень - поэтические переводы, 12.05.2025 18:33
- Владимир Короткевич. История с первой любовью - поэтические переводы, 27.11.2025 19:18
- Владимир Короткевич. В отчизне вековечной осень... - поэтические переводы, 03.01.2026 18:07
- Геннадий Буравкин. Я за твоим плечом не разглядел. - поэтические переводы, 13.01.2026 15:10
- Павлюк Трус. Падают снежинки... - поэтические переводы, 03.04.2019 22:47